| 中国新闻社主办 |
|
![]() |
| |
《长恨歌》将上话剧舞台 改编问题多多 2001年2月13日 10:40 中新网上海2月13日消息:日前从上海话剧艺术中心传出消息:去年10月获得第五届茅盾文学奖的王安忆代表作《长恨歌》将被改编成话剧并登上舞台。但改编中的结构问题使编剧感到压力颇大。 小说《长恨歌》描写了上海女子王琦瑶在40年代到80年代间的经历:从普通女中学生被选为“上海小姐”,后成为某要员的“金丝雀”,解放后成了在老弄堂里过着“小资生活”的平民百姓,直到最后死于非命。 很多读者认为,作者用平实的文字勾勒出的生活细节能给人惊心动魄的感觉,但这种“细微的惊心动魄”不一定能在舞台上表现出来。上海的一些作家也颇有同感。 《长恨歌》的编剧,著名剧作家赵耀民表示,早在两年前,有关方面人士就提议他把《长恨歌》改成话剧。当时小说作者王安忆表示支持,但要求改得世俗化一些,不能太先锋。赵耀民自己也认为,既然是商演,就得演出商业味来。 两年来,虽说赵耀民已经粗看了一遍、细看了两遍小说,但依然觉得改编的压力很大:“最难的是结构问题,小说的时间跨度很大,要把这40年的经历集中表现在舞台上,对剪裁的要求非常高。怎样在舞台上还原小说里许多精彩的细节也是问题,可能要借助独白、话外音等手段。” 他希望能把它改成一个好看的通俗剧,让观众觉得能在现实里找到对应。 此间新闻晨报报道说,目前上海话剧中心正在同作者王安忆就版权问题进行商议。 相关报道:第五届茅盾文学奖得主一席谈 相关报道:第五届茅盾文学奖揭晓 |
|||
|
|
||||
|
主编信箱
本网站所刊载信息,不代表中新社观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。 |
|