中国报:韩国对汉字的情意结——中新网
本页位置: 首页新闻中心华文报摘

中国报:韩国对汉字的情意结

2010年08月09日 16:14 来源:中国新闻网 参与互动(0)  【字体:↑大 ↓小

  中新网8月9日电 马来西亚《中国报》9日刊文《韩国对汉字的情意结》说,近日,韩国政府宣布古代朝鲜王宫景福宫正门光化门复原工程已基本结束,光化门匾额由韩文换成最初的汉字。

  文章摘编如下:

  近日,韩国政府宣布古代朝鲜王宫景福宫正门光化门复原工程已基本结束,为了纪念“庚戌国耻”(1910年日本吞并朝鲜半岛)100周年,光化门主要建筑将于本月15日对外开放。光化门的匾额由韩文换成最初的汉字。

  韩国文物厅宫陵文物课长金元基表示:“首尔市5处宫阙中没有一处挂的是韩文牌匾,虽然我们尊重韩文的优秀性,但原则是尊重文物的原型”。

  韩文是一种字母文字,建字于1446年。据考证,在此之前,韩文是用汉字书写的。韩文创造的结果,一字一音,发音参考了中文的音韵学,是根据身体的发音器官和天、地、人创造出来的字母。

  韩文有其独特优美之处,但由于它是表音文字,若一个韩文句子中碰到多个同音的字,还是必须借由中文的解释才能让人更明白其中的涵义。 (黄良枫)

参与互动(0)
【编辑:官志雄】
    ----- 海外华文报摘精选 -----
 
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved