《唐山大地震》北美首映 加华人张翎认同冯导改编 ——中新网
本页位置: 首页新闻中心华人新闻

《唐山大地震》北美首映 加华人张翎认同冯导改编

2010年09月19日 11:19 来源:中国新闻网 参与互动(0)  【字体:↑大 ↓小

  中新网9月19日电 据加拿大《星岛日报》报道,1976年在中国北方发生的一场以老工业城市唐山为震中的强震,以其前所未有的24万人的死亡数字,成为了许多中国人心中永远抹不掉的伤痛。而导演冯小刚将其搬上大银幕后,在中国一举开创前所未有的华语片票房纪录,现已冲破6.6亿元人民币。该片17日在多伦多电影节举行北美首映。

  在17日的首映式上,电影主创人员未能出席。电影节则邀请到影片故事的原作者,也是本地的华裔小说家张翎,出席首映式与观众见面。电影《唐山大地震》改编自张翎的小说《余震》。但在叙述上,冯小刚却选择了与张翎完全不同的视角。电影是从一个母亲的角度,讲述一个母亲的艰难抉择和以自我惩罚的一生来赎罪的故事。在中国放映时,影片似一颗重磅催泪弹,令观众无不动容。

  而张翎的小说,则是以女儿的视角,写出地震为她带来的一生也难以平复的心灵伤痕。张翎在接受本报访问时表示,能够认同冯小刚导演的改编。她表示,冯导的任务并不是要解读我和我的小说,而是在看了小说后,形成了自己的视角,再将其演绎出来。他在拍摄之前就决定了电影的基调,是要拍一部温暖的,关于震后家庭重建和心灵重建的电影。如果不将电影与小说加以比较,就可看出,他达到了他想要表达的目的。

  张翎表示在写作小说的时候,只是觉得对这一巨大灾难,有话要说,要还原一种最初的内心感动,作梦也想不到会被改编成一部创造票房纪录的电影。她表示,小说其实只是小众文化产品,但她会坚守自己的信念,不被文化流程里其他的因素污染,仍旧写自己内心的感动。她一定不会去为别人写剧本,至于会不会参与自己小说的改编则很难说。

  张翎对电影节邀请一位作家来为一部影片开场的做法表示感动。她认为,这是对文学本身的尊重。她对电影在北美的上映结果充满信心和期待。

参与互动(0)
【编辑:王媛媛】
    ----- 华人新闻精选 -----
 
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved