我的西班牙生活趣闻——中新网
本页位置: 首页新闻中心华人新闻
    我的西班牙生活趣闻
2009年10月20日 16:26  发表评论  【字体:↑大 ↓小

  来西班牙已经有一段时间了,生活中也发生了很多有趣的事。记得刚来西班牙没多久,一次,妈妈想到楼下的菜店买2斤西红柿,可能新人胆子大吧,我便自告奋勇的要求自己去,妈妈起先不同意,可看拗不过我,便同意了,但还是千叮咛万嘱咐的教我怎么说。

  后来我一路默念着:“Dame 2 kilo de tomate”来到了菜店。人很多,好不容易才轮到了我,售货员亲切的问到:“Hola,buenos dias,que quieres usted?”我一个紧张:“por favor dame 2 kilo de tu madre”众人爆笑。

  又一次,去菜场买鸡,觉得公鸡和母鸡相比之下母鸡更补一点,于是又一次“出口成章”:Hola!hoy tienen pollas?给西班牙人听得是莫名奇妙。

  还有一次,在电影欣赏课上,我趁老师不注意,悄悄打起了瞌睡。突然老师叫到我:“Nieve,porfavor baja persiana。”(Nieve是我的西语名,请把百叶窗放下来)我的同学连忙推了推我,我一个哐当醒过来,听着老师的嘀咕,可是却没听清,以为老师问我:“Tienes sueno?(是不是睡眠不足)连忙摆摆手说:NO!老师一愣,全班轰笑。

  在我的生活中,还有一则的笑话出自于我妈妈。我妈妈刚出国的时候在百元店上班,因为西语不好,很多词都是一知半解。一次,某男子想买一条领带,恰巧抱着一只狗,他便问我妈妈:“请问领带在哪?”并在自己脖子上比画了一下,我妈妈“灵机一动”的想到:“这人有只狗,老外那么又爱狗,肯定是过来买狗链的。于是自作聪明的把那个男的带到狗链处,那男的看到这一篮的狗链,顿时哭笑不得。

  最后一则我身边的笑话是,某日我在街上碰到两个貌似中国人的两个男人,正想上前打招呼,可两人却叽里呱啦的说着一些我听不懂的话(后来才知是某地方言)。突然脑海里闪过一个念头,他们一定是日本人,半晌,两个“日本人”转过头异样的看着我道:“小朋友你没事吧?” 一句话问得我好不诧异,浑身如冷风吹过…… (来源:西班牙欧浪网/琉璃雪)

    ----- 华人新闻精选 -----
商讯 >>
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved