“只要痛下决心,没有任何语言是学不会的!”
这两句掷地有声的话,是一位以色列人对着数百名学生说的。
先驱初级学院母语部主任张婷婷于2月27日举办了一项饶具意义的活动,她邀请了一名以色列人Guy Ofek来向数百名学生畅谈他本身学习华文的动机与决心。
Guy Ofek任职于一家跨国公司,不久前被派遣到新加坡来,担任市场开发的工作。
众所周知,以色列在1948年建国后,犹太人便纷纷从世界多个国家和地区涌回以色列定居,以色列因此成了一个多语并存、百花齐放的犹太移民国家。为了培养国民的认同感,政府经过慎重的考虑后,决定以希伯来文作为官方语言。希伯来语曾是古代犹太人的语言,《旧约·圣经》就是用希伯来文写成的,它可说是一种重新复活的古老语言。
Guy Ofek说:“起初,大家都觉得希伯来语非常难学,但是,当你不得不学而又下定决心去学时,自然而然也就学会了。”
Guy Ofek透露,目前以色列大约有85%的居民能够掌握希伯来语。
在以色列,每个孩子入学时,除了希伯来语,还得加学一门其他的语言。大部分学生选读的是目前全球广泛应用的英文,少部分选读阿拉伯文。除此以外,许多以色列人在家里讲的,既不是希伯来语,也不是英语,而是他们原本移居国的语言,比如说:德国犹太移民便讲德语,法国犹太移民便讲法语,西班牙犹太移民便讲西班牙语,等等。所以,一个学童,至少会说三种语言,有时,他们还会通过同学间频密的交往而学会第四种、第五种异国语言。
Guy Ofek最新的学习目标是华文,他“一往情深”地说:“源远流长的华文,蕴藏着深厚的文化底蕴,我很喜欢。目前,我担任软件市场开发与销售的工作,我发现华文有很好的经济价值。由于中国经济的强势发展,许多人会到中国去寻求商机,而许多中国人也会到全球各地去工作,华文在未来的十余年内,将会变成一种用来沟通与交流的重要语言;因此,学习华文,已经变成了一种必要。”
认清了华文的重要性,Guy Ofek因此便想方设法进行学习了。他语带钦羡地指出:在新加坡,想要学华文,是易如反掌的,无论在家里、在学校、在社区,处处都是学习的场所,处处都有学习的机会,而大环境正是学习语言的温床;然而,在以色列,要学华语,就只能靠自己孤军作战了。
他自嘲地表示,他是以简单得近乎“原始”的方式和工具来学习华文的。首先,他买书来读,每天在书上汲取新的词汇,然而,对于以色列人来说,最大的困难是发音,因为希伯来语是没有四声之分的;他在黑暗中自我摸索,却又自以为“武功”修练得不错,可是,有一天,当他向别人展示自己的学习成果时,却没有人听得懂他在讲什么。“工欲善其事,必先利其器”,他放弃了平面的书籍,改用“华英互译录音带”,从中学习发音,果然事半功倍。然而,他认为最快速最有效的方法,还是去语文学校好好修读,由资深的老师加以指导。他幽默地说:“既然付了学费,我就绝对不会逃课的!”
最后,Guy Ofek语重心长地说:“你们都太幸运了,在母语的学习上,既有良好的师资,又有学习的大环境。如果你们都把华文当作是必得要学的一种工具,就一定能学好它。有志者,事竟成嘛!”
以色列叔叔的这一番话,莘莘学子听懂了吗?(摘自新加坡《联合早报》,尤今)
| 更多>> |
|







