英国酒店B&B——中新网
本页位置: 首页新闻中心华人新闻
    英国酒店B&B
2009年03月11日 17:08  发表评论  【字体:↑大 ↓小

   许多年没有光顾英国的B&B了,数月前因事从伦敦驾车北上苏格兰,沿途租住B&B,别有一番感受。

  B&B,英文(Bed and Breakfast)简写,意思是向客人提供早餐和床,其实是家庭式的客栈。英国早期的B&B全是家庭私营,独门独户做生意,将家里的一个或两个客房出租。如今B&B遍布英国城乡,有的合伙联营了,有的办成小型旅店,照旧向客人提供英式早餐。B&B占了英国酒店业百分之三十五的业务,大约有一百三十六万人从事这种小旅店的工作。

  这次北上出发之前,我按照自己要停留过夜的几个地点,在伦敦上网预订B&B,发现英国这种小客栈业务因为有了互联网服务,生意火红,旅游点及城镇的B&B经常客满,一旦预订不到,当地B&B组织会通过互联网给你介绍一些附近的B&B,这使得那些处在偏僻村落的B&B也不愁无客光顾。

  二十年前我也曾经驾车北上,当时正值旅游旺季,极难预订B&B。旅客只能沿途找寻,太阳下山前便急着找地方留宿,见到路边挂上“有空房”牌子的B&B便下车拍门,有时候真要花上个多小时在四周村落询问,才碰上运气。那年代极少中国人驾车旅游,住过一夜吃过主人弄的丰盛早餐,临别时还往往被主人以为是日本人。记得有一对B&B中年夫妇惊喜地获知我们是中国人,赶忙拿出一本精美名册叫我们留言签名,还要求合照留念。理由是:首次在他们家住过的中国人。

  这次上路的第一夜在英格兰中部订了B&B。从伦敦驾车数小时,带着一脸疲乏驶进那小客栈的前院,第一眼见到主人贴在窗玻璃上的两个中文字:“欢迎”,顿时兴奋不已。女主人热情地指挥着我们泊好车,跟我们握手笑着问:“你们来自中国哪个省份?还是哪个城市?”她问完还未等我们答复,又自我解释说:“中国真大,就是你告诉了我,我也不懂,只知道北京,奥运嘛。”

  翌日吃早餐,发现餐厅共有四张小餐桌,也就是说,这家B&B有四个客房出租。另一张餐桌上坐着两位年轻中国姑娘,打过招呼知道她们是中国留学生,周末抽空想到英格兰北部湖区去玩。女主人一边张罗着给我们送早餐,一边又讲开了:“我想你们都讲同一种语言吧?叫普通话?这些年我这里来过不少中国人,现在是中国人有钱旅游嘛。我这B&B办了三十年,见着那些国家富,他们的游客就来得多。以前亚洲来的尽是日本游客,现在是你们中国人。”

  在苏格兰我住进了一家别墅般的B&B,面向大海,环境极之幽雅。这家B&B主人继承了祖辈的大宅,将祖屋办B&B赚钱,是为了修缮保养大宅。屋内陈设古色古香,华丽贵气;楼梯墙壁尽是实木雕琢,吊灯晶莹剔透,家具古雅,使人像住进了豪华五星酒店的感觉。不同的是,住五星酒店没人有功夫与你闲聊,住这样的B&B有机会与主人倾谈,从苏格兰格子布花式,到苏格兰习俗,甚至主人家族谱里得过的荣誉,主人都兴致勃勃,侃侃而谈。有趣的是,谈话间我有过一时的疏忽,却使我看到了苏格兰人民族性的一面:

  “你们中国这一年真是威风极了,北京奥运这样美丽,中国运动员这样出色,你一定很自豪。”主人客气又热情地说。

  “你们英伦运动员(我用了England Team这个词)也很不错呀,奥运奖牌成绩排在第三位,超越许多国家,也不简单。”我答道。

  “你这就不对了。你应该说是联合王国运动员也取得了北京奥运好成绩。因为那里面包括苏格兰运动员的成绩在内。”主人毫不客气地直指我的不是。

  我赶紧道歉,表示无意得罪。他答得彬彬有礼,带着笑容:“请勿介意,我就是要这样指出来,我们都热爱自己的民族,请你理解。”

  英国人国内旅游,绝大部分都租住B&B。这不单是价钱较住酒店便宜,还因为让人入住后有宾至如归,置身家中的亲切感。对我来说,更是一种了解社会的好机会。(来源:香港《大公报》,作者:英遥)

编辑:史词】
    ----- 华人新闻精选 -----
商讯 >>
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
关于我们】-About us 】- 联系我们】-广告服务】-供稿服务】-【法律声明】-【招聘信息】-【网站地图】-【留言反馈

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。

[ 网上传播视听节目许可证(0106168)][京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1]