中国官员在利比里亚办免费汉语课 扫清语言障碍——中新网
本页位置: 首页新闻中心华文教育
    中国官员在利比里亚办免费汉语课 扫清语言障碍
2009年10月16日 15:38 来源:中国网 发表评论  【字体:↑大 ↓小
【点击查看其它图片】

  英国广播公司2009年10月13日文章:在利比里亚免费学习中文

  有人无端批评中国在非洲索取得多,回报得少。但是在利比里亚,中国的官员正在向新的领域开拓——免费语言课。

  一个蒙罗维亚的主要体育场馆前面的临时教室里,中文教师黎朋在所有学习语言的学生中走来走去。这些学生们正在学习一些必需的日常用语。

  早上好、晚上好、请、谢谢。

  在他面前的塑料椅子上坐着十几名利比里亚人——他们当中很多人非常年轻,希望以后有机会去中国,甚至可能会在中国留学。

  起初,学生们有些犹豫不决,甚至有点尴尬。

  形成另一种语言的发音绝不是容易的事。但是,教师们有决心去帮助所有人学会汉语。

  黎先生说:“大家公认学习汉语很难,但是如果努力可以学得很好。”

  在一堂课上,他告诉全班同学:“如果你们都想去中国——因为中国是一个景色秀丽的地方——你们一定要学汉语。”

  中国和美国

  由于在非洲大部分地区,中国一直致力于战后利比里亚的重建工作,他们与世界银行合作在非洲修路、开办宾馆饭店、销售药品和经营其他业务。

  中国矿产企业联盟成为中国在利比里亚最大的投资者。在今年早期,这个联盟和非洲签署了一项26亿美元的协议来发展当地的铁矿业。

  在利比里亚,甚至还有一个在全国范围内广播的中文电台,因为这里有越来越多的移民工人和外籍人士。

  不断增长的贸易关系就可以解释为什么中国使馆和青年体育部决定开办每周五天、每天下午两小时的免费汉语课程。

  虽然开始的几堂课因为蒙罗维亚的暴雨没有准时上课,但是学生们都认真地完成了作业。

  来自蒙罗维亚57岁的约翰•库珀说,在利比里亚的课程可以反映出本地正在改变的政治倾向。

  “从传统的意义上来说,利比里亚人更接近美国人。但是具有讽刺意味的是,比起美国人来说,中国人对待我们的态度更加开明。”

  “如果中国人留在我们这里大约25年的时间,将会大大造福我们。”

  一位参加汉语课程的中年女性也同意地说,这个课程对本国是非常重要的。

  “在利比里亚,我们只会说英语,而没有学习法语,我们将法语视为儿戏——这对于一个国家来说实在太糟糕了。”她说。

  对于其他人来说,比如说40岁的布曼•尼恩提,参加课程的原因为完成个人的雄心壮志。

  他说:“我们需要学习中文,因为你不知道自己未来是否有机会前往中国。”

  另一位名叫穆苏•伍德夫的学生,回顾了她因为内战逃离利比里亚来到讲法语的邻国时所面临的困难。

  “我们学习法语,但为什么不学习中文呢?语言障碍成了我们因战争而旅行的最大问题。”

  无法阅读的协议

  虽然中国政府官员因为学生们所表达的积极意见感到高兴,他们也希望利比里亚政府官员也可以参加这个课程。

  中国驻利比里亚大使周玉萧,也协助开办这个免费汉语课程,他表示政府官员汉语技能欠缺是一个问题。

  他说:“即使在利比里亚的外交部,也找不到一个会说汉语的人。”

  “当(政府官员)访问中国的时候,他们必须依靠中方翻译;这是双方有差异的地方。”

  他说,利比里亚官员无法理解许多他们所签订的双边协定的中文版本,这使他很头痛。

  “没有利比里亚人可以阅读他们所签署的文件,他们看不懂中文副本,他们仅仅因为需要签字就签字。”他说。

  “这很不公平,(你应该)在签名的时候,核查文件。”

  利比里亚青年体育部也同意,语言障碍是一个问题。

  外交部发言人麦考•配克约说:“中国人在这里做着建设的工作。”

  “如果我们想和他们打交道,他们也想和我们打交道,我们互相了解是有先见之明的方法。”(乔纳森•皮尔•雷勒 音译)

    ----- 华文教育精选 -----
商讯 >>
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved