从对外汉语教学到孔子学院 汉语国际推广路渐宽(3)——中新网
本页位置: 首页新闻中心
    从对外汉语教学到孔子学院 汉语国际推广路渐宽(3)
2009年09月03日 13:09 来源:光明网-中华读书报 发表评论  【字体:↑大 ↓小

  学科建设与教材出版

  刘珣教授长期从事对外汉语教学工作,曾负责研制我国第一套汉语水平考试试题。他所编著的《实用汉语课本》为国内第一套获奖的对外汉语教材,并成为世界上使用最广泛的汉语教材之一,《新实用汉语课本》也被评为世界优秀汉语教材。刘珣教授、陆俭明教授,以及曾任北京语言学院院长、国家对外汉语领导小组成员和国家汉办办公室主任的吕必松教授等,都是对外汉语教学学科理论体系的构建者,为这一学科的发展作出了突出贡献。几位先生的多部著作,至今仍被作为对外汉语教学学科的基础理论教材使用。

  经过三十年(吕必松教授正式提出把对外汉语教学作为学科建设,始于1978年)的发展完善,对外汉语教学学科教学体系日趋完备,教学层次逐步齐全,教学设计日趋完善,教材建设成绩显著,汉语水平考试获得成功。

  在对外汉语教材出版方面,国内出版社的努力也很令人振奋。这个一直被视为对外汉语推广“瓶颈”的问题,正在被逐步解决。除了北京语言大学出版社、北京大学出版社、华语教学出版社这样的老牌对外汉语出版社之外,外语教学与研究出版社、商务印书馆、人民教育出版社、北京师范大学出版社、复旦大学出版社、世界图书出版公司北京公司、中国大百科全书出版社、湖南教育出版社等社也纷纷加入,共同培育外汉语教材市场。据统计,目前全国有超过90家出版社出版对外汉语教材,每年都有40余万件、200吨左右的汉语教材通过邮政系统发往世界各地。一些品牌产品逐渐形成。北京语言大学出版社的《汉语会话301句》、《新实用汉语课本》已修订再版多次,出版多个语种版本,有二十余年历史的老牌汉语杂志——《学汉语》已发行到30多个国家;外语教学与研究出版社与汤姆森学习出版集团合作出版的《汉语900句》,作为国家汉办首次采用的将编写、出版及发行一条龙招标形式研发的面向海外汉语学习大众的多媒体教材,几年来已覆盖全球50多个国家;商务印书馆于2005年2月27日成立“商务印书馆世界汉语教学研究中心”,下设顾问委员会和编辑委员会,并设立世界汉语教材出版基金,以吸引更多的学者参与汉语教材的编写;中国大百科全书出版社和尊科(香港)有限公司联合开发的《对外汉语教学资源库》陆推出正式版和学生版……

  2007年,商务部、文化部、广电总局和新闻出版总署共同制订了《2007-2008年度国家文化出口重点企业目录》,其中新闻出版类就有中国出版集团公司、中国科学出版集团有限责任公司、辽宁出版集团有限公司、吉林出版集团有限责任公司、上海世纪出版股份有限公司、安徽出版集团有限公司、外语教学与研究出版社、北京大学出版社等19家出版机构。

  2008年巴黎语言博览会上,中国作为主宾国,精选了国内10个部门的出版社参展,受到热烈欢迎,有的展商所带产品第一天就被一抢而空。在伦敦举行的英国2008语言展上,中国孔子学院总部组织的国际汉语教学资源展示、孔子学院推介等活动也受到了参观者的热烈欢迎和好评。中国展台共展出外语教学与研究出版社、长城汉语中心等机构选送的百余种中文图书,涉及教材、文化、商务、音像、多媒体、网络等多种类别。其中,《汉语图解词典》、《汉语900句》、《快乐汉语》、《汉语乐园》、《长城汉语》等多媒体、网络教学产品极具便捷、互动、趣味等特点,为众多汉语爱好者所关注。此外,汉语教材全美巡回展等对外汉语教材展示展销活动均大获成功。

  学科建设为汉语国际推广奠定了良好的基础,中国经济和国际地位的迅速增长与提升为之提供了前所未有的良好机遇,国家汉办的一系列务实举措则为汉语国际推广腾飞插上了翅膀。许琳认为,汉语国际推广不是纯教育,因为语言本身是一种产品,特别在向国际上推广的时候,就更是一个文化产品,必须以产业、市场的方式来运作。语言推广不走产业、市场之路是绝对没有发展前途的。目前我国的对外汉语推广正在逐渐迈出产业化的步伐,并取得初步成效。比如通过开展外国人汉语考试,成立专门机构,强行推进形成一个“汉考”市场。仅汉语水平考试(HSK)一项,就由原来每年国家补贴400万元到现在每年赚1000多万元。国内各出版机构完全按市场规律运作的一系列对外汉语教材,做到了贴近外国人的思想、贴近外国人的习惯、贴近外国人的生活,变我们“让他们学什么”为“他们要学什么”,成功把中国式的教材变为当地本土式的教材,经受住了市场检验。许琳表示欢迎更多的民间机构参与到汉语国际推广事业中,以进一步增强市场化、产业化程度。据称,国内英语教育的最大品牌“新东方”已提出:只要给政策,他们可以做到如同推广英语一样推广汉语。

  除了这些主动的努力之外,充分挖掘和发挥中国文化自有魅力也是不容忽视的,有专家称,在欧美,学习汉语已经超越了实际的商贸、交流需要,对中国文化的向往成为主要动因。而且,汉语的国际推广不仅仅是“中国文化走向世界”的一部分,而是整个中国走向世界的一个有机环节,应该与政治、经济、科学技术等各方面的国际接轨成比例的配合。

  汉语国际推广,路已渐宽,路还很长。(平方)

    ----- 精选 -----
商讯 >>
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved