中国新闻社
中新网分类新闻查询>>

本页位置:首页>>新闻大观>>国内新闻
放大字体  缩小字体

卢武铉清华演讲纪实:直面敏感问题 自纠“口误”

2003年07月09日 15:48


韩国总统卢武铉九日在北京清华大学演讲,展望“东北亚时代”和平与繁荣。中新社记者:满会乔


卢武铉在北京清华大学演讲时畅谈朝鲜半岛和平、统一。中新社记者:满会乔


  韩国总统卢武铉九日在北京清华大学演讲,清华大学校长、中国科学院院士顾秉林(左)向卢武铉赠送纪念品。中新社记者:满会乔


  中新社北京七月九日电题:直面敏感问题总统自纠“口误”

  中新社记者张朔

  说起话来慢条斯理的清华大学建设管理系二年级学生王鹏(音),今天上午却向韩国总统卢武铉提出了这次演讲中“最敏感”的一个问题——

  “您是否认为,最终朝鲜半岛会实现统一?如果统一,您认为实现的方式和时间如何?”

  翻译的话刚一落地,演讲台上的卢武铉随即肯定地表示:“统一是我们的梦想。我说过,梦想一定会成真。但是,比统一更重要的是和平。”

  “梦想可以成真”,是二00二年韩日世界杯时韩方提出的一个口号。在来华访问的三天里,卢武铉已经是第二次在公开演讲中引用这句话。

  卢武铉说:统一如果破坏了和平,远不如和平来得要好一些,所以,当前我们要追求的是和平问题。在朝鲜半岛落实和平以后,统一自然而然会跟来。

  他坦承,谈到“统一”两个字的时候,朝鲜半岛南北都会有戒备、警觉的心理。他不希望因为统一的问题,造成南北之间的不信任。“因此,在处理统一问题上要特别谨慎小心。”

  “要达到最终的和平统一,先要落实朝鲜半岛的和平,然后在这个基础上逐步推动统一,我强调这样一个顺序。”卢武铉说。

  不过他同时指出了另外一个“很重要的因素”——经济。卢武铉说,统一不应给韩国人民造成经济负担。因此,当朝鲜的经济或人民生活水平与韩国差不多时达到统一,才是比较理想的。在完全统一之前,良好的合作有益于南北人民。

  今天担任卢武铉翻译的是一位头发花白的长者,汉语十分标准。记者留意到在他的翻译中并未出现“两国”字眼,但卢武铉在结束对这个问题的回答时却自己纠正了一个“口误”——

  “我刚才讲‘两国’人民,不是‘两国’,是‘双方’,因为我们是同胞。”话音甫落,全场响起热烈的掌声。

  卢武铉清华演讲全文


 
编辑:余瑞冬

相关报道:综述:卢武铉访华凸显提升合作及促进稳定的主题 (2003-07-09 15:03:49)
          多图:卢武铉与夫人登上北京八达岭长城 (2003-07-09 14:38:41)
          卢武铉清华畅谈汉风韩流 指东北亚时代即将到来 (2003-07-09 13:47:39)
          卢武铉作简短演讲:我亲身感受了活力四射的中国 (2003-07-08 19:07:39)
          韩国总统今天清华演讲 与会学生名额按院系分配 (2003-07-09 07:18:14)
相关专题:韩国总统卢武铉首次访华

本网站所刊载信息,不代表中新社观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。