本页位置:首页新闻中心台湾新闻
台铁站名英译混乱 台交通部门承诺半年内改善

2008年12月10日 14:59 来源:中国新闻网 发表评论

  中新网12月10日电 台湾地名英文译音混乱,台铁沿线车站单是“中”字就有三种不同拼音,让海外旅客一头雾水。对此,台当局“交通部次长”游芳来今天承诺,最迟半年内完成整合。

  据“中央社”报道,国民党“立委”杨琼璎出示台铁车站“中”字的三种不同拼音:台中是“Chung”,中坜用“Jhong”,田中又成了“Chong”。

  根据台“教育部”制定的中文译音拼音系统,台中站的“Chung”为台湾早期使用的“韦杰士罗马拼音”;中坜站使用的“Jhong”是按“研考会”的音译规定,属“通用拼音”;至于田中站的“Chong”,台铁管理部门也不清楚是哪一种拼音法,分析可能是承包商拼错。

  台铁局长范植谷表示,对于台湾主要地名,台“行政院”有统一英译名称,台北、台中、高雄都是如此,已经使用很多年,未来应该不会更改。其它“中”字将会征询“研考会”意见,采用一致的英译方式。

编辑:官志雄】
请 您 评 论                                 查看评论                 进入社区
登录/注册    匿名评论

        
                    本评论观点只代表网友个人观点,不代表中国新闻网立场。
图片报道 更多>>
甘肃白银屈盛煤矿事故已造成20人遇难
甘肃白银屈盛煤矿事故已造成20人遇难
盘点世界现役十大明星航母舰载机
盘点世界现役十大明星航母舰载机
13米高巨型花篮“绽放”天安门广场
13米高巨型花篮“绽放”天安门广场
中国首艘航空母舰正式交接入列
中国首艘航空母舰正式交接入列
日本发生列车脱轨事故 致9人受伤
日本发生列车脱轨事故 致9人受伤
沙特民众首都街头驾车巡游庆祝建国日
沙特民众首都街头驾车巡游庆祝建国日
世界模特嘉年华 60佳丽夜游杜甫草堂
世界模特嘉年华 60佳丽夜游杜甫草堂
青海北部出现降雪
青海北部出现降雪
每日关注  
关于我们】-About us 】- 联系我们】-广告服务】-供稿服务】-【法律声明】-【招聘信息】-【网站地图】-【留言反馈

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。

[ 网上传播视听节目许可证(0106168)][京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1]