杨贵妃殷桃东渡先挨冻 穿湿衣风中咬牙硬挺(图)——中新网
本页位置: 首页新闻中心娱乐新闻
    杨贵妃殷桃东渡先挨冻 穿湿衣风中咬牙硬挺(图)
2009年11月24日 14:31 来源:中国新闻网 发表评论  【字体:↑大 ↓小
【点击查看其它图片】

  中新网11月24日电 正在京郊紧张拍摄的《杨贵妃秘史》已进入最后阶段,导演尤小刚带领剧中主创拍摄了杨贵妃东渡日本的重头戏。在已接近零度的北京深秋,殷桃身穿被冰水清透的单衣,拍摄被渡边家族救起的一场戏,石小群、涩谷天马等主演也同样在寒风中“洗礼”了数小时。

  刺骨寒风冻坏主演

  当天拍摄的戏所讲述的是杨玉环在马嵬坡被赐死,但后来遇到了日本遣唐使团的渡边制雄等人,在渡边的协助下,杨贵妃搭乘日本使团的船到了日本久津登陆。在戏里原本就已经身穿单衣的殷桃、石小群、涩谷天马等主要演员,在空旷的野外本就被寒风吹得瑟瑟发抖,不想却被导演尤小刚以“不真实”为由要求现场工作人员再把衣服放到水里泡。

  这下可苦了两个身材瘦弱的女演员,即使衣服已经被拧过,但深秋风吹过的彻骨寒气依然将他们冻得嘴唇发紫。而一向精益求精的导演尤小刚虽体恤主演们的身体,在片场让剧务准备了热水和厚大衣,但拍起戏来的尤导仍旧严格把关,重拍了数次直到满意为止。不过在刺骨的寒风“洗礼”了将近一个下午的两位女主角都很敬业,只有当尤导喊停后才允许自己变为浑身哆嗦的平常人。石小群冻青了小脸边揉搓着双手边说:“我是‘谢阿蛮’,这点寒冷这小头可不怕,所以咬碎了牙我也不能让自己打哆嗦。”

  尤小刚为日本演员示范

  当天的拍摄大结局中,波多江、涩谷天马等日本演员也参与其中,由此和中国演员合作的波多江在剧中扮演渡边诚信,由于不懂中文只能借助翻译与导演沟通,所以使得当天拍摄进度较为缓慢。

  尤导总对波多江的某段台词说的不甚满意时,但却由于过于抽象无法被翻译准确传达,而且翻译又不是专业表演出身,无法形象的表现出这一段台词的意境和时机。最终还是尤小刚导演想出了个办法,拉上副导演亲自上阵,为波多江示范这段戏。而旁边会讲中文的日本演员涩谷天马也在帮助导演传达。在看过了尤小刚导演亲自示范后,波多江马上明白了导演想要达到的效果,再开机后便一次拍摄成功。

    ----- 文娱新闻精选 -----
商讯 >>
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved