首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

中芭涉嫌侵权案开庭 称梁信收到极大精神满足

2012年04月19日 08:02 来源:扬子晚报 参与互动(0)

  中国芭蕾舞团(简称中芭)因《红色娘子军》涉嫌侵权一案在北京西城区人民法院开庭审理,原告方《红色娘子军》电影文学作品的作者梁信和女儿梁丹妮、女婿冯远征并未出庭,双方律师展开交锋。梁信方面表示接受调解,但中芭则强调不接受调解,听从法院判决。中芭代理律师有关“梁先生未受到任何名誉和经济损失,反而是最大受益者,收到极大精神满足”的说法引发争议。冯远征对扬子晚报记者表示,将坐等具有说服力的结果。  

  扬子晚报记者 张楠

  交锋1 中芭《红色娘子军》是否改编自梁信?

  原告:1960年,梁信创作完成了电影文学剧本《红色娘子军》,1961年由天马电影制片厂(现为上影集团)根据该剧本拍摄成的同名电影公映发行。1964年前后,中央芭蕾舞团将该电影剧本改编为同名芭蕾舞剧。1991年《中华人民共和国著作权法》颁布及施行后,中芭与梁信就著作权的许可使用事宜进行接洽协商。1993年,梁信与中国芭蕾舞团时任团长李承祥就《红色娘子军》剧本使用达成10年许可协议,并一次性支付5000元稿酬。上面写着中芭的《红色娘子军》是根据梁信的电影作品改编而来。2003年6月,协议期满后,梁信要求与对方协商续约未达成一致。此前北京市版权局曾对双方争议做过调解,北京市版权局出具的调解书要求中芭停止使用《红色娘子军》演出。

  被告:中芭表演的《红色娘子军》是在梁先生授权后改编的。梁先生作为原作者,对改编后的作品不享有改编后作品著作权。而早在1957年,市面上已有《红色娘子军》的报告文学,不能完全肯定芭蕾舞剧没有借鉴除梁信之外他人的劳动成果。

  交锋2 适用哪个《著作权法》?

  原告:1993年双方签订的合同就是著作权使用许可,因为当时法律没有著作权转让条文。依据著作权法第10条第5项,就是使用权和获得报酬权。

  被告:1991年颁布的《著作权法》不适用本案,当事人之间不存在表演和改变许可合同,说与梁信达成的是转让合同也不适用。本案应当适用2001年的《著作权法》,其中没有10年期限,而是原作者去世50年为限。

  交锋3 5000元买断or使用10年?

  原告:1993年,中芭时任团长李承祥致函梁信中表示,鉴于许可使用合同的法定期限为十年,可以以两种方式向梁信支付报酬:一为先行支付固定金额后以演出收入的固定比例按阶段支付报酬;二为就十年期限的许可使用一次性支付使用费,十年届满再续签合同,另议酬金。在该函基础上,双方签订《协议书》约定:梁信享有电影剧本的著作权;中芭的芭蕾舞剧《红色娘子军》系根据电影剧本改编而成;梁信不再许可其他第三方以舞剧形式改编原著的权利,以确保中芭的独家使用权;中芭负有标注“根据梁信同名电影文学剧本改编”的署名义务;中芭一次性付给梁信5000元作为报酬。双方当初的约定是改编和许可改编,而不是一次性买断。

  被告:原告在2004年9月15日给中芭领导写祝贺信,梁先生已经清楚自己的权利已经全部转让。李承祥在写给梁信的信里说,“在十年内一次付酬也是一个办法,即一次付给您3000元,十年期满再续合同,另议酬金。”为什么先商定的3000元变成5000元了呢?肯定有开具别的条约,这个条约很有可能取消了10年的年限。

  交锋4 梁信是“最大受益者”?

  原告:梁信被侵犯署名权和作品未经许可使用权,要求中芭进行赔偿55万。据演出的最低票价、上座率一半计算,收入至少500万元。

  被告:《红色娘子军》作为红色样板戏,有随时被文化主管部门叫停的危险,著作权转让后这个风险由中芭来承担。作为高雅艺术,市场行情并不好,演出收入只能收回成本的四分之一,其他都是靠国家财政补贴和社会捐助。两年演出67场《红》剧就亏损了1700余万元。而梁先生未受到任何名誉和经济损失,反而是最大受益者,收到极大精神满足。其索赔也就无从谈起。

  ■网友点评

  @鞠健夫私媒体:奇!中国目前还有这样的律师在打著作权官司法庭上说这样的话!他要火了!极大精神满足这词也要火了!

  @张金融律师:民事诉讼中的损失一般包括两类:本来不应产生的损失和应得未得的损失。律师说没有损失,证明:一,芭蕾舞团请的律师极其没水平;二,妄图转嫁损失的证明责任。

  ■中芭:拒绝调解

  经过双方律师的唇枪舌辩后,原告方表示接受法院调解,可与中芭重新签订许可合同和谈定新的报酬,对于55万的赔偿金也可进行商议。但被告中芭方面强调拒绝接受调解。

  此案没有当庭宣判。

  ■连线

  冯远征:要赢得理直气壮,输得口服心服

  之前在说明会上,冯远征夫妇提及父亲无法安度晚年的揪心之痛,忍不住红了眼圈。而昨日,冯远征在微博上平静总结,“庭审结束了。没有惊心动魄,没有唇枪舌剑。没有当庭宣判。就是一件普通的民事诉讼案。只是由于特殊性牵动了大家的心。真心地谢谢大家!我们只有静候法院公正的裁定!”昨日,扬子晚报记者也连线冯远征了解到其看法。

  他表示,对方代理律师存在不少混淆是非的说法。比如对方认为,梁信是电影文学作品的作者,对于中芭表演的《红色娘子军》不享有改编后作品著作权。“和很多经典作品不一样,《红色娘子军》不是职务作品。当时岳父是到海南,根据当地故事写成剧本,投稿到上海天马电影制片厂,谢晋导演1961年拍成电影。”冯远征表示,“对方态度很强硬,前后协商了4年,打官司是无奈之举。” 他透露,还没有把打官司的事情告诉身在广州的老人,怕他接受不了,应该会过一两天再跟老人沟通。

  “目前能做的就是坐等判决结果。从昨日情形来看,中芭方面并没有提供出新的证据,只是在进行一些辩论。所以,我们接下来要做的就是等待结果,哪怕要经过一个月两个月我都等,已经做好了打持久战的准备。赢要赢得理直气壮,输要输得口服心服。”冯远征表示,“我们也希望和解,不愿意看到红色经典失传。就是想讨个说法,让原作者的著作权得到承认。”

  律师:红色经典问题需慎重

  上海市新文汇律师事务所主任律师富敏荣对扬子晚报记者表示:有约定从约定,违约就要承担相应的责任。当然红色经典属于历史遗留问题,也需要考虑当时历史情况和现行法律规定,慎重处理,否则将引起连锁反应。至于索赔方面,要参照三条:被告的获利情况、原告的经济损失,以及法定酌情50万元以下。并考虑调查取证及律师等费用。

【编辑:刘欢】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved