首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

韩国"汉化"烙印深刻 官方文件曾以明清纪年(图)

2014年10月01日 08:49 来源:广州日报 参与互动(0)

江陵古衙门中收藏的古诗屏风。

韩国时调诗人,名叫“无碍子青鹤”。

  中韩“蜜月”千百年 汉文化在韩根深蒂固

  亚运文化千里走单骑6

  ■本专题撰文/摄影

  特派记者 孙嘉晖 本报仁川电

  若问广州梦骑行队千里纵贯韩国,遇到的最大难题是什么?68岁的车手郭道宁说是“语言”。这听起来有些不合情理,韩国不是遍地汉字吗?难道比在欧洲骑行的语言障碍还大吗?

  的确,这是一个尴尬的问题,韩国是受汉文化影响最深的国家和地区之一,车队所到的大都市,公共场合几乎都有汉字和国语,让人感到亲切。但在东部海岸线和山野之间则遇到不小的挑战,从语音层面来说,韩语发音完全异于汉语,即便中英文全通,在韩国乡野之地问路也无济于事;而从文字角度来讲,韩语文字的圈、横、竖初看上去还是会头晕,因此,不得不中英韩三语配合使用,定位、找路才算有着落。

  广州梦骑行队从韩国南部济州岛沿着东部海岸线一路北上,领略山水之美的同时也深刻感受到,汉文化已经在韩国根深蒂固。

  韩国“汉化”烙印深刻

  韩国首都前称汉阳、汉城,穿城而过的叫汉江,最高山峰名为汉拿山,还有宗庙、殿堂牌匾上随处可见的汉字……韩国遍地有“汉元素”,让人不得不感叹:当“韩流”凶猛来袭之时,原来其背后强大的文化支撑居然是汉文化。

  在韩国骑行期间,记者走访了多处民间、官方博物馆,发现韩国并不避讳历史上与中国存在文化血亲关系,不管是在韩国足球劲旅浦项制铁队所在地的迎日民俗博物馆,还是在江陵的古代衙门,以及首尔古皇宫景福宫,都有大量碑刻、古籍作证。在位于浦项的迎日民俗博物馆里,记者见到大量明清时期的碑刻,甚至当时很多官方文件也以明清纪年,可见两国来往过从之密。其中,朝鲜第19代肃宗大王题写的唐代诗人孟浩然的诗句“春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少”被陈列在此,证明包括皇室、贵族在内的上层社会对于中国古代文化的认同和追捧。

  而位于江陵的古代朝鲜官府也以“衙门”命名,一侧兴建于明清时期的官府叫做“七事堂”,意为七个政府部门合署办公的地方。里面同样陈列着《四书》《五经》等现代版的中国古文献,书法和国画更是必不可少的陈列品。

  “过去,几百年前汉字是朝鲜半岛上的通用文字,直到我们创立了自己的文字后,汉字才成为少部分人掌握的文字,”据当地人介绍,“如今,50岁以上的长者仍然以认识、书写汉字为荣,认为这是一种有文化、涵养的象征;年轻人慢慢不再热衷于学习汉字了,但他们基本上都有自己的中文名,可以书写。”的确,记者骑行沿途采访韩国人,他们不论年龄大小,基本上都可以书写中文名。

  在韩国邂逅国学老师

  当然,中韩两国的渊源之深,远不止文字这一方面,在生活习惯、衣着打扮、礼节习俗方面还有诸多相似之处。

  在由江陵去往仁川途中,骑行队车友结识了一位身穿对开襟服饰的长者。起初大家判断,他可能是僧人或者居士。实际上,他是一位诗人兼国学老师。他叫无碍子,号青鹤,自称“时调诗人”,还画得一手简笔画,从气度、衣着来看,有一种道骨仙风、文雅脱俗的感觉。

  “我还是一名国学老师,主要讲《道德经》、《老子》、《荀子》、《韩非子》等,”无碍子告诉记者,他还写得一手好字,“我喜欢中国文化,特别爱看《三国志》,诸葛亮很棒,我很喜欢长江。”

  无碍子提到一本书《众家之门》,书里包括很多中文古典名著,这些都是他教授的内容。“我有很多粉丝,不少韩国年轻人也喜欢这些。”无碍子说。

  在韩国,不管是民办还是官办学校,都将传统文化礼仪、国学作为行为规范的重要内容,这是非常值得推崇的。

  在江陵的古衙门,记者也留意到利用古代建筑的人文环境开展启蒙教育的活动。值得一提的是,在这张中韩英三语的招贴画当中,提及了三个方面的学习:人性礼节、四字小学和声读会。显然,启蒙教育不仅仅是读书、写字,还增加了人性礼节的教育,也就是伦理规范和传统文化。可见,官方推动和民间保护,是古法礼仪得以传承的重要保障。

  名家论道

  中韩文化

  同宗同源

  许钦松(中国美术家协会副主席、广东省文学艺术界联合会主席、广东省美术家协会主席、广东画院院长)

  我曾多次到访韩国,与韩国文艺界人士进行广泛交流,对“韩流”的起源、流行原因作了深入了解。

  实际上,在先秦时期,就开始有大量中原族群移居朝鲜半岛,并将汉文化带到那里。西汉时曾统治朝鲜半岛北部,汉字在当地推行使用;盛唐时期,这一趋势进一步加强。算起来,汉字植根韩国已经有超过2000年的历史了,可谓源远流长。当然,借助文字传递的文化信息量相当大,礼节、风俗、习惯、服饰等几乎影响到国家的方方面面。

  由于地理环境、气候条件、内政外交等关系,韩国文化吸取了汉文化的精华,并作了创新和发展,但根源还是古代中国,这种影响是广泛而深远的。比如,韩国同样讲究“百善孝为先”,且一直秉承延续至今,韩国家庭对长辈的尊崇甚至达到了非常严格的地步;另外,韩国职场也有着严格的等级之分,下级对上级要始终保持谦卑尊重……这些都成为维持社会规范的重要框架。

  现代韩国非常尊崇儒家文化,每年农历2月和8月都会在首尔成均馆大学内举行“释奠大祭”,以纪念孔子及众多儒家圣贤。

  中国历代王朝通过战争、商业、遣使等各种手段,对周边各国形成了巨大的政治与文化辐射力,在自觉不自觉中发挥了文化交流与民族交融的积极意义。济州岛这个静谧迷人的小岛,历经沧桑,无疑是这段历史进程中最好的见证者。

【编辑:上官云】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved