首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿
信息

德国将修改强奸法律定义:“不”就是“不”

2016年07月07日 19:25 来源:中国新闻网 参与互动 

资料视频:德国大规模抢劫性侵案 首名犯罪嫌疑人遭逮捕  来源:央视新闻

  中新网7月7日电 据外媒7日报道,德国议会下议院预计将修订新法规,扩大构成强奸的法律定义,即通常所说的“不”就是“不”条款。

  批评人士认为,长期以来德国刑法中关于强奸的定义都一直落后于其它发达国家,但目前不清楚修订新法是否能解决有关问题。

  根据目前的德国有关强奸的刑法第177条,性侵犯受害者仍需要就构成强奸的罪行做出自我辩护。仅仅说“不行”是不能给被控强奸者定罪的,因为对什么构成自愿行为没有明确定义。

  德国妇女咨询和反强奸危机协助中心在2014年做的一项报告列举了107件有关案件,表明这个法律漏洞让很多性侵者逃脱强奸刑事罪的惩罚。

  德国电视新闻台n-tv在其新闻网站上报告说,目前德国的强奸案只有1/10报案。

  新的法律条文将考虑到受害方行为和语言,以确定是否构成强奸,即说“不”意味着没有自愿,也就可以判为强奸。

  德国科隆新年夜的大规模性侵案让德国人感到震惊。之后,德国人士在社交媒体上以“NeinHeisstNein”(不就是不)为搜索词发帖,呼吁要求修改强奸法。

  在德国还引起舆论大哗的一起案件是,德国女模特吉娜•丽萨•洛赫芬克控告两名男子下药强奸她,并在事后将有关视频上载到网上发布,据报在视频中可以听到她说“停下,停下”和“不”。

  但德国法庭不仅判决两名男子无罪,还以提供假证词为由判决洛赫芬克女士2.4万欧元罚款。

  洛赫芬克女士不服这一判决,正在提出上诉。

  批评人士认为修订新法规后仍然不能解决问题,因为受害者可能被下药而失去说“不”的能力。

【编辑:李夏君】
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved