首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

俄媒:中国三亚市将替换错译俄文路牌

2019年01月04日 14:11 来源:环球时报 参与互动 

  【环球时报综合报道】“三亚市政府要替换约3000块存在翻译错误的俄文路牌,”俄罗斯卫星通讯社3日报道说,该社从中国三亚市旅游发展委员会了解到上述消息。

  报道称,由于大量俄罗斯游客赴三亚旅游,三亚市政府决定在当地中英文标识的基础上增设俄文标识,由路牌设计公司负责翻译。这些路牌从去年9月开始设立。

  据报道,三亚旅游委副主任叶凯中表示,由于缺少俄文翻译,该部门在受委托机构确认翻译后,直接将样本送去设计公司排版,同时设置标识牌。但去年11月初以来,很多俄罗斯游客反映标识有错误。政府已经修改和替换部分俄文标识,余下部分计划在1月底前替换,总计需替换逾3000块标识牌。

【编辑:邢天然】
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved