看歌剧听不懂? 伦敦剧场为观众提供手提字幕——中新网
本页位置: 首页新闻中心国际新闻
    看歌剧听不懂? 伦敦剧场为观众提供手提字幕
2009年11月27日 10:30 来源:中国新闻网 发表评论  【字体:↑大 ↓小

  中新网11月27日电 到伦敦西区(West End)观赏舞台演出的外国旅客,今后可通过一种手提式字幕机器,用自己熟悉的语言了解剧情和内容。

  据新加坡《联合早报》报道,26日刚推出的新字幕机称为“隔空剧本”(Airscript),在初步阶段可同步翻译八种语言的对白和歌词,包括英文、法文、德文、意大利文、西班牙文、俄文、日文和中文,并通过无线网络传送给个人的装置,有听觉障碍的人士也可使用。

  为了不干扰不使用字幕机的观众,该机器以黑色为底,以免白底字幕的光线外溢,而且使用时完全没有声音。

  开发新装置的剑桥顾问公司说,字幕速度由舞台提示所控制,因此与演出保持同步。

  在沙夫茨伯里剧院(Shaftesbury Theatre)上演的歌剧《喷发剂》(Hairspray)是第一个使用新字幕机的演出。根据该剧院代表,新装置获得观众的良好反应。

商讯 >>
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved