首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

《跟着习大大走之美国篇》如何炼成?

2015年09月22日 03:44 来源:北京青年报 参与互动 

  在国家主席习近平对美国展开国事访问之际,复兴路上工作室制作的“暖场”短片于本月20日正式上线。此次推出的新短片名为《跟着习大大走之美国篇——当中国遇见卡罗来纳》,全长6分45秒。与以往的“史诗级大片”和“漫画”等制作形式不同,这一次,短片拍摄地放在了美国东南部的卡罗来纳。几乎全英文的表达给了“字幕组”发挥的空间,“棒棒哒”和“熊孩子”等语汇被网友评为刷新交流语态的“萌词”。

  内容

  揭秘中国企业如何帮助美国人就业

  据北京青年报记者了解,短片选择了进入当地的两家中国企业(大连远东集团和TTG盛世集团),采访了多位中方雇员、美方雇员、当地民众和官员,讲述了两家中国企业进入当地后,给当地人带来的变化和价值认同。

  除了每个受访者单独在镜头前表达自己的心声外,片中还有中美两国工作人员“勾肩搭背”的场景以及一起“跳起舞步”的情境,还有美国奶奶讲养家糊口和自己孙儿的日常瞬间。

  美国的南、北卡罗来纳州是美国先民最早移民开拓的地方。然而,美国整体经济发展迅速的同时,南部地区的居民却面临就业率低、经济低迷的窘况,一些企业濒临倒闭,许多人失业甚至背井离乡谋生。后来,随着中国经济的迅速发展,越来越多的中国企业走出国门,走进了卡罗来纳。

  效果

  纠正错误观念和化解误会

  如果仔细研读短片的内容可以发现,短片通过这些人的讲述试图纠正几种观念。

  首先,对于中国企业的到来,当地人起初抱有很大的疑虑和担心。美国一些媒体报道认为,这会盘剥美国企业,推广他们的理念,把就业机会转移到中国去。

  在短片中,远东集团绿地公司总经理泰·泰勒表示,曾以为“一家中国公司要收购美国公司,惯例就是来到这里,买下公司,拿走品牌,把生产线带回中国国内,却不会做任何有益于美国经济的事。但我们发现实际完全不是这么回事儿。”

  短片中拍摄的例子还显示,这些在美的中国企业不仅挽救了不少濒临破产的企业和工人,投入了大量资金、效能、创新意识及员工保障,并将全球总部设在美国寻求进一步发展。

  克莱姆森大学中国研究中心主任胡晓波在片中总结称,自2000年以来,中国企业在美国已经创造了超过8万个就业岗位,卡罗来纳的故事只是其中一例,各个州都有类似的事情发生。

  形式

  乡村音乐、牛仔马术 美剧范儿十足

  在形式方面,短片给人的第一印象是美剧范儿十足,有网友表示,该片有点类似于纪录片,又有些像美国总统的竞选广告。可以说,这一部《跟着大大走》作品是一个更符合美国人口味的短片。

  短片采用的是访谈与一些呈现性的视频素材交叉剪辑的方式。自始至终,短片都弥漫着浓浓的美国乡村音乐,里面还有卡罗来纳的风光以及牛仔马术表演,把民众的日常生活推到观众面前,更贴近美国受众。

  这部短片的全英文版目前也已经在美国播放。一位不具名的美国财富500强的商人在短片发布后表示:它传达了一个非常清楚的信息,中国人没有把美国人的工作机会偷回中国去。他说:“这部片子用了美国特色的元素,包括音乐、牛仔马术表演。我相信这部片子必将触动美国观众。”

  幕后

  “字幕组”擅用国产“萌词”

  尽管短片颇为“美式”,但是短片的“字幕组”显然希望顾及到国内受众,在将英文访谈翻译成中文时使用了流行语和“萌词”,网友们表示这个短片“字幕组”“萌萌哒”。比如,片中一句英文被字幕翻译为“这种感觉棒棒哒”。

  美国TTG盛世集团经理拉尔夫说“It is real good for our workers good for our economy. And we are proud to have you”翻译为“大伙儿有奔头儿,生意也有的做,有你在,我们妥妥哒”。

  珠宝店店主比尔·布洛克在提到经济差了,乡亲们只能背井离乡外出打工时的话被字幕组翻译为:“如今中国人收购的绿地公司又给我们带来了高大上的新工作,只要不让俺下岗,我才不介意公司是不是中国人开的呢。”

  再如,绿地公司工人雪莉对自己孙子的称呼被翻译为“熊孩子”。此外,“让马儿跑也让马儿吃草”等俗语也被“字幕组”应用其中。

  观察

  对外传播新手法:讲美国民众爱听的故事

  复兴路上工作室火起来是因其制作的短片在选题与形式上屡屡突破常规。此前连续推出“跟着大大走”之博鳌篇、万隆篇、巴基斯坦篇和俄罗斯篇等,每次都采用不同的、轻松的制作形式来传播严肃的时政议题。这一次,美剧式的草根短片又刷新了此前使用过的传播手法。

  中美问题专家、当代世界研究中心副研究员赵明昊在接受北青报记者采访时表示,通过视频形式和内容能够感觉到是为美国民众“量身定制”。

  赵明昊认为,这一短片迎合了美国民众的口味,通过讲述草根们的小故事,反映了中美民众、地方和价值观方面的融通与契合之处。

  首先,美国民众最关注的并非宏大的政治议题,而是就业问题。以往反映中美关系的官方发布内容很少谈及民间。这个片子弥补了民间交流声音的空白,讲述者由政要、商界大佬等精英转向美国小业主和普通百姓。

  此外,短片切中了地方务实合作这个点。其中反映的发生在卡罗来纳的故事事实上在习近平将访问的华盛顿州、加州都有很多类似实例。在这些地方,都存在很多增长颇快的双方务实合作。

  最后,片子依托相同价值观把中美串在一起。短片强调中国梦与美国梦是相通的,讲述了“小故事”,谈及了家庭、子女以及个人成长等普世话题。

  另外,人们还可以在短片中看到一个不太一样的中国。与以往宣传短片不同,这一短片没有把笔墨放在展现中国传统文化和传统中国上,而是呈现了一个现代中国、现代中国企业和中国人的形象与价值观。

  本组文/本报记者 岳菲菲

【编辑:吉翔】

>国内新闻精选:

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved