首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿
信息

G20进入“中国时间” 再掀“主场外交”高潮

2016年08月23日 16:41 来源:光明网 参与互动 

  作者:对外经济贸易大学国际关系学院 赵洋

  二十国集团(G20)领导人第十一次峰会将于2016年9月4日-5日在中国浙江省省会杭州市召开。这是中国今年举办的最重要的一次大型国际会议,也将掀起中国主场外交的新高潮。

  G20是一个国际多边经济合作论坛,它的成员包含原八国集团(G8)的成员、十一个新兴经济体以及欧盟。在全球金融危机爆发之前,G20只有各国财政部长和央行行长会议,而2008年则开始召开首脑峰会。首次首脑峰会于2008年11月在华盛顿举行,当时的主要议题是探讨国际金融危机产生的原因,并且协调各国应对金融危机、推动经济发展的举措。很显然,G20首脑峰会最初是应对全球金融危机的产物,而这也是最初几次峰会的主要内容。随着全球经济形势的变化,首脑峰会的议题逐渐由应对危机转向了更加宽泛的促进经济可持续发展、完善全球治理机制等内容。相比于被称为“发达国际俱乐部”的G8,G20由于其成员多、代表性强而具有更大的合法性,更容易得到世界各国、特别是广大发展中国家的认可和接受,因而可以在全球治理(特别是全球经济治理)中发挥出更大的作用。当前,G20已经成为全球经济治理中举足轻重的一个组成部分,其峰会则被称为“全球最具决策力的首脑级峰会”。

  2016年G20杭州峰会的主题是“构建创新、活力、联动、包容的世界经济”,并且提出了“创新、开放、发展、绿色”四个关键词,而其会议议题也将紧密围绕着这关键词展开。这种议题设计紧密地契合了当前全球经济面临的主要问题,并且彰显了中国新的发展理念,具有鲜明的时代特色和中国特色,也突出了中国方面为推动G20机制转型,以便更好地引领世界经济发展和促进各国合作所做出的努力。特别需要指出的是,中国方面希望借助此次峰会推动世界各国开展包容性的合作,促进全球贸易和投资的健康发展。为此中国将在峰会上推动制定全球投资指导规则,而这也将是全球首个规范全球多边投资行为的框架,对于加强各国在投资方面的政策协调具有重要的意义。同时,中国还积极倡导各国在对外贸易方面的协调,防止贸易保护主义的抬头。为此,在上海于2016年7月举行的G20贸易部长会议上,中国就推动了《G20贸易投资工作组工作职责》和《G20全球贸易增长战略》等文件的批准。

  很显然,贸易和投资问题是在当前世界经济不确定性增加的背景下,各国所要面对的首要问题。当前全球贸易量始终在低位徘徊,国际投资也尚未恢复到金融危机前的水平,这些都对经济发展构成了严峻的挑战。例如国际货币基金组织在2016年4月就将本年度的世界经济增长率预测从3.4%下调至3.2%,在7月份又下调至3.1%。同时,世界贸易组织也预计2016年世界贸易的增长率将连续第五年低于3%。在全球经济萎靡不振的情况下,贸易保护主义就拥有了滋生的土壤。然而在当前各国经济高度相互依赖,“你中有我、我中有你”的环境中,任何国家都不能在世界经济体系之外独善其身,因而这种为了眼前利益而保护本国贸易的做法是一种短视的行为,也将会破坏世界经济长期可持续增长的基础,因此推动全球经济的开放将是一项重要而艰巨的任务。本次G20峰会的一大主题就在于在开放的世界经济体系中推动各国开展政策协调和加强合作,以便将更多的人纳入到经济全球化所带来的福祉当中。

  同时,作为2016年中国最重要的“主场外交”,杭州峰会凸显了中国在世界经济发展面临挑战的条件下承担自身责任的一面,因而也是一种“中国担当”的体现。在峰会中,作为东道主的中国将努力推动实现三个目标:一是发挥G20在世界经济治理中的引领作用,为世界经济未来的发展指明方向。二是推动各国开展国际经济合作,共同应对各种风险和挑战。三是创新机制建设,推动建立国际合作平台,以便推动G20从危机应对向长效治理机制的转型。除此之外,中国还将努力推动本次峰会在落实可持续发展行动议程、开展国际反腐合作、支持最不发达国家工业化以及制定创新行动计划等方面取得成果。

  作为今年中国的“主场活动”,G20峰会也为中国开展双边和多边外交提供了舞台。在峰会期间,国家主席习近平将同美国总统奥巴马和俄罗斯总统普京等外国政要举行会面,还将同金砖国家领导人举行非正式会晤。这些会晤为中国加强同相关国家的合作与协调,推动双边关系的健康发展创造了条件。

【编辑:高辰】

>国内新闻精选:

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved