嫌“中文”街名麻烦 美圣荷西市一小区居民求改名
中新网6月3日电 据美国《星岛日报》报道,美国圣荷西一个小区有一条街,因为街名发音问题令居民烦恼不已,结果当地住户决定向市府申请改名,将于近日审议有关申请。
这条让居民啼笑喈非但又带来无数烦恼的街名名为Phunglau Court,位于西圣荷西,发音有点像汉语。其中一名2003年由中国大陆移民赴美国的居民黄为民(Weimin Huang),他表示自己搬来这个小区后最忍受不了的就是这个街名,感觉像回到他出身地。就连他几乎全是亚裔的邻居都认为,是时候要改名,要一个易于记忆的街名。
黄为民2007年与家人搬入这个小区,却因为他的新地址而带来连串恶梦。他举例说,他曾向住所附近一家披萨店点外卖,没想到就是因为Phunglau Court这个名字,让对方以为他要送披萨回中国,只好逐个字母拼给对方,但黄为民觉得每次这样也不是办法。
Phunglau Court六个住户都有同感,今年初一致同意要为这个街名向圣荷西市府申请改名。
【编辑:陆春艳】