字号:

山东援鄂医疗队自制“护患沟通本”克服方言障碍

山东援鄂医疗队自制“护患沟通本”克服方言障碍

2020年02月01日 18:08 来源:中国新闻网参与互动参与互动
山东援鄂医疗队自制“护患沟通本”克服方言障碍
    图为,山东援鄂医疗队自制的“护患沟通本”。(受访者供图)

  (抗击新型肺炎)山东援鄂医疗队自制“护患沟通本”克服方言障碍

  中新网济南2月1日电 (李欣 赵晓)“我听不明白方言,请稍等,我请本地护士跟您沟通”“置留针回血很正常”……山东援鄂医疗队员、山东大学齐鲁医院呼吸科主管护师张静静制作的“护患沟通本”2月1日起正式“上岗”,用以克服鲁鄂两地方言不通的问题。

  “在救治工作中,我们发现山东医疗队员和湖北当地患者进行沟通时存在语言障碍。湖北黄冈方言和北方话差异很大。”张静静说,在几天的工作过程中,她发现由于方言原因,有时候患者说的话护士听不懂,护士说的患者听不懂。她担心因此耽误患者治疗,便想了一个办法,将惯用的一些沟通语言,打印出来,做成一个和患者沟通的“护患沟通本”。

  “护患沟通本”里面是护士们平时工作中和患者交流比较多的问题和简易的回答。这款自制的“护患沟通本”将在黄冈版“小汤山医院”——大别山区域医疗中心肩负起缓解语言障碍,帮助护患沟通的重要作用。

图为,山东援鄂医疗队自制的“护患沟通本”。(受访者供图)
图为,山东援鄂医疗队自制的“护患沟通本”。(受访者供图)

  “试用效果很好。”张静静说,她为整个山东医疗队初步制订了大别山区域医疗中心“护患沟通本”。

  “在语言不通时,我们拿出护患沟通本,患者看到文字,就能理解。”张静静说,她计划随着工作的开展,再进一步修订护患沟通本,同时,她正计划制定患者雾化吸入流程的沟通本。

  作为山东首批支援湖北的医疗队成员,张静静在大年初一深夜奔赴黄冈,投入当地疫情防控和救治工作。(完)

【编辑:周驰】
关于我们 | About us | 联系我们 | 广告服务 | 供稿服务 | 法律声明 | 招聘信息 | 网站地图
 | 留言反馈
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved