首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

台北公交车四种语言报站 乘客被“吵晕”

2013年11月07日 14:03 来源:中国新闻网 参与互动(0)

  中新网11月7日电 “坐个公交车,是在吵啥!”去年9月起,台北公交车报站从原来的中英双语,增加为普通话、英语、闽南语、客家话4种语言。但上路后,受惠的人少,被吵到头昏眼花的人多,外界质疑不断。

  据台湾《联合报》报道,每一站名会在前一站离站时播报一次,到站前再播一次。因4种语言播报时间太长,加上两站之间要播报2次,碰上站间距离较短时,根本是从“上一站吵到下一站”,甚至车辆到站后还“喋喋不休”,贴心服务反而引发民怨。

  台北市公运处科长杨静婷表示,即日起,除站名播报次数减半外,播报内容也将精简,让播报器具服务效果,又不扰人。

  杨静婷坦言,像是“捷运南港经贸软件园区站”,不仅中文字多,其它语言一样冗长,在车上一直播,确实扰人。

  杨静婷说,即日起播报器会取消离站时播报下一站站名,仅在到站前播报。此外,播报内容也精简。原本“即将抵达”字眼要随四语各讲一次,现在也仅讲第一次。

  而为避免播报“过站不停”,系统会强制到站断话,以免公交车都要离站了,站名还没播完。

【编辑:温雅琼】

>台湾新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved