首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

台湾小词典:“鲁蛇”意近“屌丝”

2014年05月30日 14:16 来源:人民日报海外版 参与互动(0)

  低成就,人生没有目标,觉得自己是鲁蛇,那就接纳自己是鲁蛇吧!找一个没有人的地方大吼大叫或大哭一场、到车站举牌提醒人们记得拥抱自己所爱的人、沿着街道漫无目的步行。确认自己是鲁蛇,人生不可能跃上“成功组”或“天龙国”,没关系,这个世界上还有很多鲁蛇可以做的事。

  ——“蔡里长”针对台北捷运杀人案写的网文《疗伤》(节选)

  鲁蛇:英文looser(失败者)的译文,被台湾年轻人及网民广泛使用,与大陆的屌丝含意相近,意指收入不高,无稳定感情对象,或是在人生道路上不太顺遂、崎岖难行,多指男性。此词多用于自嘲,或用于励志。

【编辑:温雅琼】

>台湾新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved