首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

作曲家郭文景:本土原创作品该得到应有重视

2017年08月30日 11:34 来源:中国新闻网 参与互动 

  中新社北京8月30日电 题:作曲家郭文景:本土原创作品该得到应有重视

  中新社记者 高凯

  郭文景29日现身其担纲作曲的原创歌剧《骆驼祥子》排练现场,提及当下的本土原创音乐,这位获奖无数的中国知名作曲家表示,“真心希望国内本土原创严肃音乐作品能够与西方经典一样得到应有的重视。”

  从歌剧作品《狂人日记》《夜宴》《凤仪亭》《诗人李白》《骆驼祥子》到交响合唱作品《蜀道难》《远游》《春天,十个海子》,郭文景在20多年的音乐创作中一直在探索中国音乐应有的质感,并取得不俗成绩。

  这位既接受了良好的西方音乐教育,又对中国民族民间音乐有着足够重视和深入研究的音乐人,被《纽约时报》称为“惟一未曾在海外长期居住而建立了国际声望的中国作曲家”。

  几十年来,老舍名著《骆驼祥子》不断以各种艺术形式呈现给观众,如何让这部作品从书中走上歌剧舞台,郭文景坦言最初要寻找的是其应有的味道。为了更好地营造具有“北京韵味”的音乐背景,郭文景在创作之初就用听老北京的曲艺和叫卖这两种市井音乐来进入创作状态。

  “借助老录音,我聆听了刘宝全、骆玉笙、石慧儒、马增蕙、阚泽良、赵玉明、阎秋霞、白凤鸣等北方曲艺名家的唱段。北方说唱艺人的嗓音沙哑苍劲,韵味淳厚,有老北京的魂儿。”他说道。

  该剧于2014年首次登台,在业内颇受赞许,乐评人认为,《骆驼祥子》里郭文景对“中国元素”的“背景式”运用值得称道。在《骆驼祥子》中,没有“急于宣告我来自中国”式的表达,那些说唱、曲艺、叫卖,甚至民间乐器等“中国声音”都出现得自然而妥贴,与西方歌剧的诸元素浑然天成,相得益彰。

  《骆驼祥子》中“小福子的咏叹调”,是以民歌《小白菜》旋律幻化而成,圣咏般的合唱《北京城》的旋律则引用了京韵大鼓《丑末寅初》的曲调,它们经过作曲家的精心修饰,在西洋和声与交响乐配器之下,成为歌剧中的精彩唱段。业内人士认为,郭文景对民间乐器的使用也节制而恰到好处。

  尽管《骆驼祥子》里有颇多对于“中国元素”的运用,但郭文景表示绝非有意为之,“这是作品的需要,《骆驼祥子》需要这样的味道”。他曾直言,“急于被识别、迫切要被认可,这是当代创作的通病,是很多中国元素、中国符号被没头没脑用起来的原因。”

  歌剧《骆驼祥子》上演至今,在每一轮复排中都不断精心打磨,2015年的“升级版”及“巡演版”也为观众们带来了惊喜,而即将再度启程的歌剧《骆驼祥子》同样有着更精细的调整和雕琢。导演易立明介绍道:“这是一部动作性很强的歌剧,每一处唱段都有戏剧冲突,对演员挑战很大。”

  对此郭文景直言,《骆驼祥子》对于演员而言难度绝不亚于瓦格纳歌剧,“需要情感的爆发,需要连续的表演。”

  提及当下中国本土原创歌剧,郭文景表示,“音乐的品质是根本”,他特别指出,“其实一方面是我们的创作,另一方面,我希望本土原创的音乐能够在表演中得到与西方经典音乐一样的重视,我们应当给自己的作品充分的信心和尊重。”(完)

【编辑:高辰】

>文娱新闻精选:

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved