外国记者困惑多 陈凯歌记者会上细说《梅兰芳》——中新网
本页位置: 首页新闻中心娱乐新闻
    外国记者困惑多 陈凯歌记者会上细说《梅兰芳》
2009年02月12日 09:20 来源:东方早报 发表评论  【字体:↑大 ↓小
    陈红、陈凯歌、柏林电影节主席、章子怡、安藤政信、黎明(从左至右)出席《梅兰芳》柏林首映
【点击查看其它图片】

  近几日,关于齐家后人深感《梅兰芳》中孙红雷饰演的邱如白一角有损齐如山形象一事,被媒体炒得沸沸扬扬。据报道,齐家后人还以邮件形式向柏林电影节方面要求撤下《梅兰芳》的评选资格。不过,这一切并不影响《梅兰芳》这部今年柏林电影节上唯一的华语参赛片在北京时间昨日凌晨于德国举行了首映仪式。导演陈凯歌偕夫人陈红,男女主角黎明、章子怡,以及片中的日本籍演员安藤政信一起走上红毯。在稍早一些的记者会上,导演陈凯歌还耐心地解答了海外媒体对于《梅兰芳》的困惑。

  困惑一:影片为何不记录梅兰芳1950年后的生活?

  陈凯歌:我的电影并不谈论他整个生活

  电影《梅兰芳》将一代京剧大师从少年成名,到成年后与孟小冬的爱情,去美国登台以及在抗战时期蓄须明志的故事一一呈现给观众。在海外记者的眼中,这部传记电影非常“漂亮”,但他们疑惑的是:解放之后,梅兰芳重新登台,到他1961年身故,这之间的11年,陈凯歌的电影中为何没有展现?

  “梅兰芳的确是在我电影结束的年份1950年之后的11年才与世长辞。”陈凯歌回答说,“在研究他的过程中,我很吃惊地发现,他不像是一个偶像,也许这就是他的伟大之处,他听取自己的心去做事情。我在电影中并不是要谈他整个生活,对我们来说他是一个传奇,我和我的主创希望经由这部影片去探讨一些选择和决定。”

  困惑二:从《霸王别姬》到《梅兰芳》,京剧电影对你很有吸引力么?

  陈凯歌:我并不是一个京剧迷

  1993年,陈凯歌曾拒绝了柏林电影节对于《霸王别姬》的邀请。时隔16年,《梅兰芳》出现在柏林的舞台上。海外媒体解读到的信息是,两部都是有关京剧的电影,所以,他们认为京剧对陈凯歌是很有吸引力的一个题材。

  “我能告诉你的是,非常奇怪的是我并不是一个京剧迷。”陈凯歌的回答引起台下一阵笑声。“如果将《霸王别姬》与《梅兰芳》结合在一起看,它们是一对双胞胎,梅兰芳和程蝶衣的角色完全不一样,但张国荣演的程蝶衣确实是受到梅兰芳的启发而做。张国荣的角色源于奋斗和尊严,好像火,梅兰芳却显得弱和软,像水一样。我为什么要拍两次这样的题材?是因为我对梅兰芳本人感兴趣。他是非常特殊的一个人,无论出了任何一件事,他总是还给世界一个笑容。如果他不够坚强,他不会这样去做,笑容是他专有的力量。”

  困惑三:觉得外国人会看懂《梅兰芳》么?

  陈凯歌:我会尊重观众的看法

  电影里,梅兰芳首次在百老汇登台,语言不通但还是赢得了美国观众的热情掌声。但对于电影《梅兰芳》,究竟海外观众能读懂多少?

  “懂得放弃,才能获得,这是我在电影里想说的。尽管我们来自不同的背景与国家,但我们都是人,都有人性,可以分享共同的价值。”陈凯歌说,他希望观众都会喜欢《梅兰芳》,因为这部电影耗费了主创们很长的时间,“当然了,如果有不一样的看法,我也会尊重观众。”而在谈到《梅兰芳》在柏林的“奖途”,陈凯歌表示,“参加电影节当然希望拿奖,但是,我对奖项没有很高的期待,对我来说并不是唯一的目的。”记者 刘嘉琦

【编辑:李季
    ----- 文娱新闻精选 -----
商讯 >>
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
关于我们】-About us 】- 联系我们】-广告服务】-供稿服务】-【法律声明】-【招聘信息】-【网站地图】-【留言反馈

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。

[ 网上传播视听节目许可证(0106168)][京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1]