“海派舞剧”善于拿来
问:您怎么在舞剧中破解“上海”两个字?
答:“上海”是个很大的命题。我觉得“上海”是一种精神,一种味道,是现代中国的综合缩影。我们想通过这样一部舞剧,让人们对上海更加热爱,能够近距离地触摸到上海那种特殊的味道。上海的味道,并不是我们可以用舌头尝出的酸或甜,而是一种综合感觉,它是那么温馨、细腻、真诚,我们尽可能地把它渗透在整部舞剧中。
问:您在创作过程中是怎么理解海派文化的?
答:大家都知道,上海是一个新兴的现代都市,海纳百川。现代化、多样化、丰富化、情感细腻化,这些可能是海派文化的精神底蕴。任何艺术在上海都能得到欢迎。因此我们没有拘泥于舞剧独特的肢体表现手段,在表现样式上也采取了海纳百川的态度。
问:都有哪些多元化的因素?
答:这部舞剧有一点像电影,也有一点像音乐剧。当然还是以肢体语言为最主要的手段,但只要是有助于塑造人物的,有助于提高情感感染力的,有助于使舞剧更好看的手段,我们都用了。
观众可以把 《周璇》理解成多媒体的舞剧,也可以把它理解成是现代的舞剧。我们没有给剧目加上民族舞剧、古典舞剧或者芭蕾舞剧这样的限定词,我们叫它“海派舞剧”。剧情和编排上都有一些新意,包括人物可进可出。剧中设计了一位艺术家的角色,这位艺术家从头至尾都可以在时空中自由进出,她“进”能够直接触摸周璇,“退”能够回到当代上海,她从整体上把握着全剧的情感和灵魂。这种时空蒙太奇的手法借鉴于电影艺术,类似的还有很多。我希望《周璇》在艺术手段上很新颖,很好看。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved