首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

麦家批中国电影没特色:拼钱、拼场面、拼特技

2012年06月18日 16:17 来源:上海青年报 参与互动(0)

  头脑风暴

  “找一个好故事”,是电影导演或电影公司甚至投资商首先挂在嘴边的一句话,它证明了故事或内容创意在电影这一娱乐产品中的重要性。今天的中国,资本、观众、市场等各项硬件配置已经空前完备,但国产电影的表现仍远未达到与之相匹配的高度,其关键在于内容创意的相对滞后,在于好故事的稀缺。

  那么,好故事在哪里?昨日在上海亮相的《四大名捕》、《一九四二》、《听风者》三部电影不约而同选择小说改编。记者昨日专访了刘震云、温瑞安、麦家三位原作小说作者,探讨什么样的故事才能打动全世界。

  本报记者 杨欣薇

  温瑞安:技术永远无法超越精神

  《阿凡达》就是《神雕侠侣》嘛,人家就是把“雕”换了。

  今年,陈嘉上导演,改编自温瑞安最长胜不衰的作品《四大名捕》的电影即将在暑期档上映,是今年为数不多的国产大片之一。一直以“隐居”状态生活的温瑞安也难得随大部队来沪宣传。

  提起自《卧虎藏龙》后就一蹶不振的中国武侠片,快人快语的温瑞安直言,“不能因大师拍了视觉盛宴就说武侠已死。在《卧虎藏龙》之前,我们只能拍拍《少林寺》,内地真正开始拍武侠其实只有十几年,还有很多空间可以做。其实李安拍《卧虎藏龙》很老土,他就是把邵氏打散了再拍,楚原都拍得出来。”

  中国武侠的神韵说来简单,却意义深远。王家卫的《东邪西毒》虽然拍的是金庸的故事,但却充满了古龙凭感而发,心随意至的意韵。

  “《东邪西毒》不是武侠片是文艺片,王家卫用武侠包装了现代故事,探讨人性。他的《旺角卡门》反倒是现代背景下的武侠片,有江湖有侠义有温情。”温瑞安表示,这样的交错产生的戏剧性可能是将来武侠片的一种新出路。

  温瑞安表示,好莱坞其实一直在借鉴我们的武侠精神,“《阿凡达》就是《神雕侠侣》嘛,人家就是把‘雕’换了,还有《杀死比尔》、《虎胆龙威》、《X战警》等,不管内容或人物,把他们‘转移’到武侠电影来,并无突兀之处。3D、4D、5D都是弟弟,技术永远无法超越精神。”

  刘震云:一路行走收获生活见识

  有比寻找故事更重要的东西,那就是培养人的见识。

  18年酝酿,9个月筹备,5个月艰难拍摄,2.1亿投资,冯小刚的新作《一九四二》将在今年年底与观众见面。冯小刚最成功的电影大多都根据小说改编,《一九四二》也改编自老搭档刘震云的《温故1942》,此前两人还合作过《一地鸡毛》和《手机》。

  近些年,中国电影人努力在国际发声,以张艺谋《金陵十三钗》为首的影片都渴望“讲中国故事给世界听”。什么样的故事才是世界的?刘震云笑言:“努力强调自己的故事,只能证明,我们(电影产业)弱小。其实我想美国的作者、导演首先想的肯定是讲给美国人听,其他人爱听不听。”

  刘震云表示,无论是写作还是拍电影,寻找好故事已成为中国创作群体中一种普遍的焦虑,他说,“中国不缺人,它是世界上人口最多的民族,它也不缺钱,现在全世界所有的奢侈品店都靠中国人支撑的,但它缺的是见识。有比寻找故事更重要的东西,那就是培养人的见识。一个导演、一个作者能否讲述一个好故事,不仅是讲故事本身的问题,更重要的是他的见识。”

  刘震云和冯小刚都自认“笨人”,在创作剧本时不会“在办公室头脑风暴拼段子”,“我们两个笨的人,不可能蹲在办公室门口想出这个故事来,我们只能按照小说里涉及到所有的省份、县市,我们去走。”刘震云坦言,一路上,不用刻意思考,故事就已自然生长。

  麦家:“空心电影”难以感动观众

  每个人都有自己的局限,有人出钱,为什么不找个专业的人来给你打工呢?

  《一九四二》、《四大名捕》、《听风者》三部今年备受期待的电影都改编自小说。作为梁朝伟、周迅主演,麦兆辉、庄文强导演的《听风者》小说的原作者,麦家表示:“文学是所有艺术的母亲,去年中国有1700多部原创小说,沙里淘金,本身就是质量的保证。”

  在他看来,小说家研究人的灵魂,以讲故事赖以为生,有自己独到的能力,“为什么不发挥作家的所长呢?”

  麦家坦言,在他看来中国的电影“没自己的特色,拼钱、拼场面、拼特技。我们的电影多是空心电影,触及人心灵的东西太少了。”

  刻画人心是作家最擅长的,换句话说,有了优秀小说作为坚强后盾,一部电影已经成功了一半。麦家说,“中国导演有个问题,不相信编剧,相信自己。自己写本子,自己剪片子。不能这样。每个人都有自己的局限,有人出钱,为什么不找个专业的人来给你打工呢?哪怕是一句台词,都是一个新的方向。”

  问及是否碰到过刚愎自用的导演乱改编原作,麦家说:“我选择合作对象非常严格,但一旦我选择了,就绝对信任,不会干涉。第一,这种干涉起不到效果,导演可听可不听。第二,小说是我的儿子,说得难听点,电影是我的孙子。电影拍好了,孙子有出息,我来分一杯羹,孙子被骂,也不会骂我这个爷爷。”

【编辑:刘欢】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved