方言小说“方脑壳传奇”作者病逝 人称"方脑壳"(图)(2)
友人痛心
9月在美国举办追悼会
北美洛杉矶华文作家协会名誉会长刘俊民昨日在接受华西都市报记者越洋电话采访时表示,听到罗清和去世的消息,都不敢相信是真的,而证实了之后感到非常痛心:“这个月9号的时候我们还见了一面,当时他把他的书《方脑壳怪相》送给了我,没想到才过了几天他就这么走了。”
据刘俊民介绍,罗清和去世后,中华人民共和国驻洛杉矶领事馆、当地三个华人作家协会以及罗清和的妻弟田先生共同在处理其后事,同时也在协助罗清和在成都的家人前往美国参加追悼会。“追悼会初步定于9月1日举行,但具体安排还要看家属签证的情况。”
刘俊民说,“我们在这边会尽最大的努力帮助罗清和老师处理后事。”
当年那些四川的歪名字
1方脑壳
2李扯火
3哈挫挫
4柯德平
5贾素芬
6梅老坎
7风车车
8王宝器
9白伙食
10干豇豆
他作品
“卧底”三年 纪实美国中餐馆
丰富的生活经历使罗清和有许多需要表达的愿望。罗先生自学成才,十年前出版的《方脑壳传奇》是他集几十年生活经历而创作的一部优秀文学作品,当时被誉为是继李劼人的《死水微澜》和巴金的《家》、《春》、《秋》之后又一位成都作家写成都的力作。着名文学评论家吴野先生亦评价“《方脑壳传奇》是一部奇人奇书,是一个经过苦难的作家以苦难为墨汁,以生命为白纸,含着眼泪写出的一部黑色幽默的作品。”
2001年元月,《方脑壳传奇》开始在美国《国际观》杂志连载,该刊对罗清和与他的《方脑壳传奇》给予了高度评价,认为“深入探讨中国文学,罗清和是必须重视的人物。”
2004年,罗清和旅居洛杉矶,发现了新的创作素材。在美国,多达四万多家中餐馆,加上从事其它类型餐馆的华人,有将近百万同胞生活在餐馆里。他们之中大多没有外语基础,语言不通,他们恐怕是全美劳动时间最长、工作最累、最枯燥的廉价劳工。他们是“被遗忘的一群”。罗清和以作家身份,有计划地融入这个打工群体,与他们同吃、同住、同工,长达整三年,矢志不渝地去观察、去描写这个群体。他们的困惑与苦痛,他们的期待与彷徨,他们那些卑微的快乐与无奈、辛酸,都因作者的身同感受、零距离接触而极为生动、真实、感人地奉献在读者面前。
这部40万字的日记体长篇纪实文学《方脑壳美国行》,2010年6月由纽约商务出版社正式出版。正如罗清和在后记所言:“本书记录的是命里注定靠自我奋斗的赴美打工一族的生活。”
本组稿件采写 华西都市报记者杜恩湖 李昊皎