首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

《长征史诗》日文版将于4月在中日两国同步发行

2014年03月25日 09:14 来源:北京日报 参与互动(0)

  由中国作协会员何辉创作的长篇叙事诗《长征史诗》日文版《红军:长征史诗》,日前由日本侨报社出版,该书将于4月在中日两国同步发行。

  《长征史诗》以史诗性的语言讲述了长征的故事,是何辉花费6年时间完成的长达37卷、2万行、24万字的长篇诗作,该诗作中文版于2006年出版。

  此次以日文出版的《红军:长征史诗》,选取了中文版中重要的10篇诗作,这也是新世纪以来翻译到日本的首部中国长篇叙事诗。现为中国传媒大学教授的何辉表示,希望日本读者通过这部诗作,能够更好地了解中国历史和中国人的情感。

  该书译者之一渡边明次曾任湘潭大学日语教师,现为梁祝文化研究所所长;另一位译者续三义曾任北京外国语大学教授,现任东洋大学教授。据了解,《红军:长征史诗》采用中日对译的方式,以方便读者仔细品读。

【编辑:宋宇晟】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved