首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

法作家莫迪亚诺获诺奖 代表作《暗店街》等

2014年10月10日 13:24 来源:河南商报 参与互动(0)

  法国作家莫迪亚诺获得诺贝尔文学奖 中国已故作家王小波称他是现代小说最高成就者之一

  代表作有《暗店街》、《八月的星期天》等 上世纪80年代作品就译成了中文

  河南商报记者 吴静

  昨晚7点,2014年诺贝尔文学奖谜底揭晓,法国作家帕特里克·莫迪亚诺获得诺贝尔文学奖,其代表作有《暗店街》、《八月的星期天》等。

  此前呼声很高的日本作家村上春树,虽赢得了读者却没能打动诺奖的评委,再一次与诺奖失之交臂。

  获奖者

  法国作家莫迪亚诺摘桂冠

  昨晚7点,诺奖官网挂出消息,法国作家帕特里克·莫迪亚诺获得2014年诺贝尔文学奖,颁奖词为:“他用记忆的艺术展现了写作中最难把握的人类的命运以及人们生活的世界”。

  帕特里克·莫迪亚诺的代表作品很多人并不陌生,有《暗店街》、《八月的星期天》等。他获奖的消息公布后,一些网友表示,自己读过他的作品,其中《暗店街》、《青春咖啡馆》等在国内阅读较多。

  “村上春树、乔伊斯·卡罗尔·奥茨、米兰·昆德拉、恩古吉·瓦·提安哥等都被看做是获奖的热门人选,对于帕特里克·莫迪亚诺获奖,不少人表示感到意外,且对他的了解也很有限。”首都师范大学文学院教授孟庆澍说。

  据河南商报记者统计,在诺贝尔文学奖评选历史上,法国籍作家是获奖最多的,莫迪亚诺是法国获诺贝尔文学奖的第15人。

  “莫迪亚诺被认为是‘新寓言’派代表作家,他的小说常常通过寻找、调查、回忆和探索,将视野转回到从前的岁月,描写‘消逝’的过去,也善于运用象征手法,通过某一形象表现出深远的含义。”孟庆澍说。

  虽然莫迪亚诺的名字对大部分人来说尚属陌生,但已故中国作家王小波生前曾对莫迪亚诺推崇备至,曾将其比肩卡尔维诺、君特·格拉斯、玛格丽特·杜拉斯,认为他是现代小说的最高成就者之一。

  首部小说《星形广场》即获成功

  1945年,莫迪亚诺出生在法国的布洛涅-比扬古。他是当今仍活跃于法国文坛并深受读者喜爱的一位作家,法国评论界一致公认的当今法国最有才华的作家之一。

  他自幼喜爱文学,10岁写诗,十四五岁便对小说创作表现出浓厚兴趣。

  1968年他发表的第一部小说《星形广场》,当即就获得成功。该作品通过一名犹太裔法国青年拉法埃尔·什勒米洛维奇怀着扎根的意图,到处寻找自己的栖息地,最后以噩梦收场的故事,反映德国占领时期法国社会底层的生活和犹太人的困境。

  《暗店街》在国内有多个版本

  据孟庆澍介绍,上世纪80年代,莫迪亚诺的作品已被翻译成中文。

  “他的作品被翻译过来的只是一小部分。对于他的作品,人们比较熟悉的是《暗店街》。”孟庆澍说。目前,莫迪亚诺的作品被翻译成中文的还有《暗铺街》、《八月的星期天》、《地平线》、《夜半撞车》等。

  1978年,他靠着小说 《暗店街》获龚古尔文学奖。据统计,过去20余年,《暗店街》在中国不间断换社出版,已有王文融、李玉民、黄雨石、薛立华等人分别翻译的多种《暗店街》问世,译文之间差异颇大。

  比如开篇首句的翻译,李玉民翻译的是“我飘飘无所适,不过幽幽一身影”,薛立华翻译的是“我的过去,一片朦胧……”王文融翻译的则是“我什么也不是”。

  获奖· 花絮

  村上春树今年又“陪跑”

  这几年,说到诺贝尔文学奖总绕不开一个人,那就是村上春树。包括今年在内,他已连续3年被英国立博博彩公司视为诺贝尔文学奖最大热门人选,但每次都与之失之交臂。有网友说,村上春树年年领跑,却始终“陪跑”,成了打酱油的。

  为什么作品畅销且拥有众多读者的作家会“打酱油”?

  著名文学评论家白烨分析认为,村上春树的作品被翻译成多种语言在世界多国广为流传,拥有庞大的读者群,但相比影响力,诺贝尔文学奖更看重作品的文学性,“有些作家的作品可能影响力并不大,但是文学性很强,获奖的可能性就很大。”

  河南大学从事亚洲文学研究的王鹏认为,村上春树的作品虽读者众多、影响力很大,但他并不属于纯文学作家,后现代成分居多。

  白烨称,诺贝尔文学奖的评委对获奖作品有较为固定的标准,例如,强调获奖作品要具备一定的独创性,要用文学的方式书写理想等,“村上春树的作品流行性较强,但与纯文学写作还有一定区别。”白烨认为,村上春树的作品无论在文学性还是思想性上,与其他入围作家相比都有一定距离。

  获奖· 数字

  4次两人共享诺贝尔文学奖

  诺贝尔文学奖,是颁给在文学方面创作出具有理想倾向的最佳作品的人。

  从1901年起,诺贝尔文学奖颁发107次,总共111人获得这一殊荣。这一奖项延续114年至今,只因两次世界大战的阻扰,在1914、1918、1935、1940、1941、1942和1943年间七次未能成功颁发。在诺贝尔奖的其他奖项中,常出现两位甚至三位获奖者共同分享奖项的情况,但在文学奖方面规定至多两人分享。

  据统计,两人共享在诺贝尔文学奖历史上只出现过4次,分别是:1904年,法国诗人弗雷德里克·米斯塔尔和西班牙戏剧家何塞·埃切加赖共享;1917年两位丹麦人卡尔·耶勒鲁普和亨利克·彭托皮丹共享;1966年以色列作家萨缪尔·约瑟夫·阿格农和瑞典女诗人奈莉·萨克斯共享;1974年两位瑞典人埃温特·约翰逊和哈里·埃德蒙·马丁逊共享。

  阴衰阳盛,13位女性获奖

  在诺贝尔文学奖的获奖队伍中,男性占绝大多数,是典型的“阴衰阳盛”。

  1909年,瑞典作家塞尔玛·拉格洛夫摘得诺贝尔文学奖桂冠,成为该奖项历史上第一位女性获奖者。

  在她之后,诺贝尔文学奖阳盛阴衰的局面仍没有被打破,100多年来,共有13位女性获奖,占11.7%。

  最年长的获奖者88岁

  在诺贝尔文学奖历史上,最年轻的获奖者是英国小说家、诗人鲁德亚德·吉卜林,在1907年获得诺贝尔文学奖,那时他还差几个月才满42岁。

  最年长的获奖者则是英国女作家多丽丝·莱辛,她2007年获得了诺贝尔文学奖。在获奖后的十几天,她就迎来了自己88岁的生日。

  追授给1名逝者

  诺贝尔文学奖颁给的多是活着的人。不过,也有例外,1931年该奖就追授给了一名去世的作家埃里克·阿克塞尔·卡尔费尔德。

  这名瑞典诗人生前曾是颁奖方瑞典学院的成员,多次被提名诺贝尔文学奖,在去世当年终获该奖。死后追授诺贝尔奖的还有1961年和平奖获得者达格·哈马舍尔德,他是第二任联合国秘书长,一位瑞典外交家。1974年后,诺贝尔基金会规定,诺贝尔奖原则上不能颁给已去世的人。

  获奖· 趣闻

  诺贝尔文学奖

  法美英三国得主最多

  从诺贝尔文学奖获得者的国籍看,法国、美国和英国的获奖者最多。

  据河南商报记者统计,在111位诺贝尔文学奖获得者中,国籍是法国的有15位,美国的有11位,英国的10位。中国,只有莫言在2012年摘得了该奖项。

  用英语写作

  最易获奖

  纵观历年的获奖者及其作品不难发现,用英语、法语和德语写作的作家更易获奖。

  在诺贝尔文学奖111位获奖者中,用英语写作的人最多,达到27人。

  其次是法语和德语并驾齐驱,都为13人。西班牙语和瑞典语随后,前者11人,后者7人,其余语言获奖人数都在10人以下。用中文、日语和希腊语写作的分别为两人。

  作品节选

  我的过去,一片朦胧……

  那天晚上,在一家咖啡馆的露天座位上,我只不过是一个模糊的影子而已。当时,我正在等着雨停,——那场雨很大,它从我同于特分手的那个时候起,就倾泻下来了。

  几个小时前,我和于特在事务所里见了最后一次面,那时,他虽像以往一样在笨重的写字台后面坐着,不过穿着大衣。因此,一眼就可以看出,他将要离去了。我坐在他的对面,坐在通常给顾客预备的皮扶手椅里。房间里,乳白色的玻璃灯具射出一道道强烈的光线照得我两眼发花。

  “完了,居伊……一切都结束了……”于特说罢,长叹了一口气。

  —————《暗店街》节选

  “今天,我终于明白了,她阅读的那些淡绿色的册子和‘不存在的露易丝’的传记,并不是要寻找一个行为准则。她只是想逃走,逃到更远的地方,用更剧烈的方式割断与日常生活的联系,呼吸到自由的空气。”

  —————《青春咖啡馆》节选

  个人档案

  中文名:帕特里克·莫迪亚诺

  外文名:Patrick Modiano

  国 籍:法国

  出生地:法国布洛涅-比扬古

  出生日期:1945年

  职 业:小说作家

  代表作品:

  《星形广场》、《夜巡》、《暗店街》、《环城大道》、《夜半撞车》《缓刑》(1988)

【编辑:唐云云】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved