首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

宋以朗推新书《宋家客厅》 还原张爱玲文人本色

2015年05月11日 18:01 来源:中国新闻网  参与互动()
宋以朗推新书《宋家客厅》还原张爱玲文人本色
右为宋以朗

  中新网北京5月11日电(上官云) 11日下午,翻译家宋以朗作品《宋家客厅:从钱锺书到张爱玲》(以下简称《宋家客厅》)在北京举办发布会。该书执笔陈晓勤与宋以朗一同追述当年的文化沙龙主人宋淇的传奇一生,梳理其与作家张爱玲、钱锺书的交游往事,还原诸位作家的“文人本色”。

  《宋家客厅》是围绕宋以朗之父宋淇所作的一部传记。宋淇是20世纪著名的文艺评论家、翻译家,在红学研究、电影等诸多领域均有建树,与张爱玲、钱锺书等人亦有身教,并长期以朋友身份担任张爱玲的文学经纪人和顾问。据悉,张爱玲去世前将遗物(包括遗稿)交给宋淇、邝文美夫妇保管,宋以朗便是在私家资料、家族记忆和公开资料的基础上完成此书,在披露那一代文化人的“相知相惜”的同时,也呈现了20世纪华语文学、电影和大时代的一个侧影。

  “著书的资料来源首先是我的回忆,父亲和亲戚告诉我不少家庭往事。”但让宋以朗遗憾的是,自己19岁时便只身到澳洲留学,与双亲分离,父亲没能告诉自己更多的相关事件,“也有资料来自未刊登的手稿和书信,我父亲跟钱锺书等好几位名家都是好友,通信数以百计”。

  记者了解到,这批手稿不但反映了宋淇与这些名家之间的友谊,也展露了各人的思想性情。宋以朗介绍,尤以张爱玲为例,她的信中便有大量珍贵资料,“可以令我们对她的文学作品有崭新的理解”。

  “著书的资料来源首先是我的回忆,父亲和亲戚告诉我不少家庭往事。”但让宋以朗遗憾的是,自己19岁时便只身到澳洲留学,与双亲分离,父亲没能告诉自己更多的相关事件,“也有资料来自未刊登的手稿和书信,我父亲跟钱锺书等好几位名家都是好友,通信数以百计”。

  记者了解到,这批手稿不但反映了宋淇与这些名家之间的友谊,也展露了各人的思想性情。宋以朗介绍,尤以张爱玲为例,她的信中便有大量珍贵资料,“可以令我们对她的文学作品有崭新的理解”。

  “我是宋淇的儿子,也是张爱玲的文学遗产执行人,掌握这么多第一手文献,有责任向公众交代一些不为人知的事实,让文学史家能够根据更准确的资料对张爱玲和宋淇作出公允评价。”宋以朗诚恳的表示。

【编辑:上官云】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved