首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

今年上半年IP原著成最大赢家 台词也能催生畅销书

2016年06月15日 10:00 来源:扬子晚报 参与互动 

《欢乐颂》剧照

  在影视行业,IP(知识产权)概念已被热炒一年,盘点2016年上半年畅销书,记者发现影视IP的原著作品在各大榜单上占据了大面积位置,表现抢眼;同时IP效应已燃至电子书领域,出版业新产品格局正在成型。2015年被称为“IP元年”,到了2016年这股势头愈演愈烈,原著小说被“爆买”不说,连句台词也能催生畅销书。不过,在IP热潮中,也有不少作家,由于过早地廉价卖掉自己著作的版权,没能赶上IP红利,

  提到上半年最火的电视剧IP,《欢乐颂》当之无愧,甚至剧中一句台词就能让冷门经济学著作《集体行动的逻辑》卖断货。《欢乐颂》催生畅销书的同时捧红了原著作者阿耐。据悉,阿耐的另一部被誉为“描写改革开放30年的奇书”的《大江东去》也十分畅销,甚至出现了六次断货的情形。作为一部文学性与现实性兼优的经典巨作,读者评论《大江东去》:“很久没有读过这么有内涵的小说了。”据悉,阿耐曾凭借该书获“五个一工程奖”,这是网文作者首次获此殊荣。

  5月底,号称“国内首部翻译职场题材”的《亲爱的翻译官》接下话题接力棒。原著小说《翻译官》创下首印20万册的纪录,成为青春文学类最热新书,同时将“口译”这个冷门职业带入大众视野,极大促进了“职业向”小说的发展。尽管电视剧收视口碑两极分化,原著却收获了一致好评,引发了影迷大规模加入“原著党”的现象。

  扬子晚报记者 蔡震

【编辑:魏巍】

>文化新闻精选:

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved