首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿
信息

《新华字典》将由牛津大学推出汉英双语版

2016年08月26日 20:17 来源:中国新闻网 参与互动 

    资料图。  

  原标题:《新华字典》和《现代汉语词典》将由牛津大学推出汉英双语版

  中新社北京8月26日电 (记者 应妮)中国人几乎人手一册的《新华字典》和《现代汉语词典》将由牛津大学出版社推出汉英双语版。

  26日,商务印书馆和牛津大学出版社、中国科学院语言研究所在北京签署协议,共同联手打造《新华字典》和《现代汉语词典》的双语版。

  《新华字典》1953年正式出版,是新中国第一部以白话释义、用白话举例的字典,现已出版至第11版。作为中国的中小学基础教育的必备工具书,截至2015年7月,《新华字典》全球发行量共达5.67亿册,并因此于今年4月荣获“世界最受欢迎的字典”和“最畅销的书(定期修订)”两项吉尼斯世界纪录。《现代汉语词典》则是是中国第一部规范型现代汉语词典。1978年出版第1版,现已出版到第6版。

  商务印书馆总经理于殿利表示,商务印书馆被誉为“工具书的王国”,牛津大学出版社出品的英语学习型词典具有全球领先地位,双方合作已近40年。此次双方将共同遴选组织编辑团队、翻译团队和审订团队,从始至终共同进行翻译、编写、出版工作,保证打造权威、科学、规范的汉英版《新华字典》《现代汉语词典》。

  中国社会科学院语言研究所所长刘丹青坦言,《新华字典》和《现代汉语词典》的版权输出意义重大。汉语和英语是世界上使用人数最多的两大语言,这两部优秀辞书蕴涵着汉字和汉语言文化的精华,将为不同民族的文化交流提供卓越的中介工具。(完)

>文化新闻精选:

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved