首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

一位法籍女教师的中国考古情怀

2015年01月27日 13:43 来源:新华网  参与互动()

  背井离乡、克服艰苦寂寞,取得一系列重大考古成果,结合中外先进经验创建有中国特色的考古数据库……吉林大学边疆考古研究中心法籍女教师史宝琳在中国的考古工地上抒写着她的考古情怀。

  史宝琳来自法国巴黎,2009年通过中法两国联合培养博士项目来到吉林大学求学。完成学业后,她选择留校任教,成为校园里唯一的研究中国考古的外籍老师。2014年她顺利取得中法两所大学的博士学位,是一名名副其实的“女学霸”。

  关于史宝琳这个中文名,她说:“我在巴黎东方语言文化学院学习汉语时,一位台湾朋友觉得‘宝琳’和我的法文名字PAULINE发音相似,推荐我用它。至于姓‘史’,一次在中国明代历史课上,老师讲到战争中的一位人物史可法,当时我觉得有人可以姓史,我研究历史,我也要这个中国姓,很地道。”

  “大学时代,我读过很多考古书籍,参加国野外考古志愿项目,觉得自己很适合考古‘野外、图书馆、实验室’三位一体的工作方式。”对于考古专业,史宝琳有着无尽的热情,从法国卢浮宫学院中日韩考古和艺术史专业本科毕业后,2006年她选择了法国高等研究应用学院中国青铜器时代考古的硕士研究方向。

  “当时,我在图书馆里看到王立新老师写的书《早商文化研究》,这本书对我的帮助很大。我在网上查到王老师在吉林大学任教,之后在申请留学项目时,我毫不犹豫地选择了中国,选择来吉林大学。”史宝琳说,“无论是中国历史、物质文化还是艺术史都很吸引我。说实话,考古是我的专业,而中国方向却是我的兴趣所在。”

  2009年,史宝琳作为第一批中法联合培养的博士生,每年在法国高等研究应用学院学习三个月时间,其余时间在中国上课、下工地。考古工地一般都位于农村地区,对于一个来自大城市的姑娘来说,条件艰苦,很难适应,但史宝琳认为这些都算不了什么,能够取得考古成果才是最令她开心的事。

  每年史宝琳和同事、学生一起呆在工地上的时间长达四五个月。“我对这片土地有感情,而且在工地打工的民工给我留下了深刻印象,我们在挖掘的正是他们祖先的历史,当地的历史,他们对于当地的气候、土壤等自然条件很熟悉,对于我们的工作很有帮助。”她说。

  去年11月,史宝琳参与的最新考古发现证实,位于吉林省大安市的尹家窝堡遗址是辽金时代的土盐制作遗址。同时,她积极引进法国软件建立“吉林省田野考古数据库”,运用先进的科技手段对这一地区的辽金瓷器、嫩江流域的渔猎文化考古等方面作出了贡献。

  对于未来,史宝琳有着自身的想法:“我希望自己能做一个桥梁,我在中国这边当然会继续我的科研和项目,中国老师也希望我在工作中引进更多的新方法,法国高校的教师也期待我能沟通中国老师到法国参观工作、安排合作项目等。”

  “我爱的和我做的都是科学,科学没有国界,就像做一个化学实验,用最好用的工具可以得到最精确的结果。无论来自哪里,无论是谁,我想,我们所做的都是在为考古科学作贡献。”史宝琳说。(记者 陈晨)

【编辑:杨斌】

>华人新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved