意华人所在国语言能力偏低 社区需营造语言环境——中新网
本页位置: 首页新闻中心华人新闻
    意华人所在国语言能力偏低 社区需营造语言环境
2009年11月06日 09:37 来源:中国新闻网 发表评论  【字体:↑大 ↓小

  中新网11月6日电 据意大利《欧联时报》报道,在国人的眼中生活在海外的华人一定会掌握所在国语言,虽不能说所在国的语言水平一定顶呱呱,最起码应付日常生活决不会有问题。而现实生活中,海外华人的语言能力普遍偏低。根据意大利有关部门的调查,生活在意大利的华人,剔出土生土长的第二代、第三代华人和部分学习当地语言的留学生,只有30%的华人可以在所从事的行业中,用所在国语言进行交流,可以进行日常生活中简单的对话,大部分工薪阶层、特别是长期居住在华人聚集区的人根本无法用所在国语言进行交流。

  当地人普遍认为,意大利华人聚居区就像一个封闭的“特区”,很少与外界发生关系。“特区”的华人大多工作在同胞开办的工厂、商店或者餐馆,所交往的人基本上都是华人,中国普通话和地方方言则是他们的日常交流语言。

  生活在华人聚集区的人偶尔与当地人打交道,多数人是聘请临时翻译帮助解决问题。久而久之,在意大利的主要华人聚集区,大部分人放弃了对当地语言的学习,即使学习过语言的人由于丧失了语言交流的环境,随着时间的更迭,所学的语言也所剩无几。

  普拉托是意大利华人主要聚集区的典型,在普拉托生活的华人只要懂得中国普通话、温州方言、青田话,哪怕是不认识一个意大利字,打工绝对不在话下,甚至还可以闯出一番天地。特殊的环境造就特殊的人,因而,普拉托在某种意义上已经不完全是意大利的一个地名和城市,它已经被意大利主流社会视为华人聚集区的代名词,一个“特区”、一个令人难以理解的“华语圈”。

  来自浙江的王先生移民意大利已有15个年头,在普拉托居住了9年,自己开着一家服装工厂。记者问王先生,您来意大利15年意大利语一定很好。王先生憨憨的笑笑说,不瞒您说,意大利语它认识我,我却不认识他。刚来意大利时学过一段时间,后来在意大利人的工厂工作生活,语言水平有了很大的长进。搬到普拉托以后,打交道的都是中国人,现在基本都忘光了。特别是孩子从小在意大利读书,现在孩子大了,与意大利人打交道有孩子做翻译,就更用不上意大利语了。

  小李是一个20几岁的青年人,三年前,从中国来到了意大利普拉托,在一家华人企业工作。小李应该算是个文化人,不仅中文基础好,英文也有相当好的功底。初到意大利,小李工作之余,每周都安排几个小时去学习意大利语,为了学好意大利语,小李还买了学习语言的光盘和书籍,准备夜以继日的攻读,争取早日拿下语言关。

  三年的时间过去了,当记者问小李现在意大利语的水平时,小李不好意思地说,坚持学习意大利语有一年多的时间,由于工作忙经常加班,身体感觉很疲劳,后来就放弃了学习。况且,根据我现在的工作生活环境,没有使用意大利语的机会,所以闲暇的时候,都是和朋友、工友聚在一起打打牌、喝喝酒,借以消磨海外生活的寂寞。小李还告诉记者,现在我的意大利语没学好不说,英语也忘得差不多了,大脑中留下的只有我的母语。

  语言是人类社会交流的工具,生活在海外的华人要想融入当地社会,必定要用所在国的语言和当地人打交道,而华人聚集区自锁门户,把自己禁锢在与当地主流社会格格不入的华语圈,势必人为的造成了与主流社会的隔阂。交流是融入的第一步,迈出这一步离不开语言的沟通。华人聚集区放弃对所在国语言的学习,不仅无法加深与主流社会的沟通,也将直接制约着华人社会的发展。这是华人社会应该共同正视的社会现象,华人社区要想发展,要想融入,要取得主流社会的支持和理解,就必要营造一个学习所在国语言的社会环境,掌握好交流与沟通的工具。(博源)

    ----- 华人新闻精选 -----
商讯 >>
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved