久居中国84年的“喀秋莎”:中国和俄罗斯都是我的故乡
中新网淄博3月8日电 (曾洁)“到中国来吧!”当翻译读完来自俄罗斯故乡沃洛格达州的“家书”后,91岁的“喀秋莎”尼娜对着布满俄文的信纸,情不自禁说出这句邀请,尼娜希望俄罗斯“同乡”到中国来看看,到她生活了半个多世纪的山东淄博漫泗河村来看看。
典型欧洲人相貌,却说着一口流利汉语,在山东一个小村安居耕田几十年……一系列“反差”让91岁的尼娜在鸡年春节登上中国多家媒体头条,着实“火”了一把,这位在中国生活了80多年的“喀秋莎”也“轰动”了她远在俄罗斯的出生地沃洛格达州。
沃洛格达州的州长奥列格·库弗什尼科夫闻讯,与当地几所中小学的孩子一起给尼娜写了一封“家书”。这封“家书”2017年2月17日从沃洛格达州寄出,辗转至莫斯科,再邮寄到中国山东淄博的南定镇。3月8日清晨,由南定镇政府工作人员亲自将这封千里外的“家书”送到漫泗河村,交给尼娜。
尼娜现场拆开了邮件袋,记者看到袋子里放着一只袖珍吉祥物公鸡,沃洛格达州州长、瓦赫涅沃村青少年写给尼娜的几封信和瓦赫涅沃村的风景图。尼娜只会写简单的俄文,说简单的俄语,所以需要翻译人员帮助她诵读来信。
“您的故事是中俄人民世代友好的生动例子。您的勤劳和乐观令我无比钦佩和尊重……沃洛格达州被称为俄罗斯北方的灵魂,这一美誉并非凭空得来,这里的人们善良而勤劳。祝鸡年的象征能给您的家庭带来快乐、温暖和舒适!”沃洛格达州州长奥列格·库弗什尼科夫在给尼娜的信中写道。
在沃洛格达州读书的孩子们则在信中表示,“我们高兴地得知,我们的同乡幸福地生活在遥远的中国。我们明白,与您当面交流的愿望无法实现,但也许您至少能偶尔回忆起自己的故乡……故乡的大门永远向您敞开,希望您能回来看望同乡!”。
穿着牡丹花纹饰棉袄的尼娜,用一双深蓝色的眼睛望着俄罗斯沃洛格达州学校孩子们写的信,眼眶有些湿润,她决定给州长和孩子们写一封回信,跟孩子们说说她这些年在中国的事儿,邀请他们来中国。
尼娜出生在俄罗斯沃洛格达州的瓦赫涅沃村,现在居住于中国山东淄博的漫泗河村,已91岁高龄,在她长达近一个世纪的人生旅途中,有84年在中国度过。
尼娜的父亲是中国人,母亲是俄罗斯人,父母在俄罗斯相恋并结婚,1926年混血儿尼娜出生在沃洛格达州。尼娜7岁跟随父母来到中国新疆伊犁,17岁与山东小伙子刘春书结为夫妇。刘春书送给尼娜一个中文名字叫“刘墨兰”。
后遇第二次世界大战,尼娜便随丈夫辗转于中国各地,战乱中与父母失去了联系。战争平息后,刘春书带着尼娜回到他的故乡山东南定镇漫泗河村,以务农为生,此后六十多年她再未离开此处。
“中国和俄罗斯都是我的故乡”,尼娜告诉记者,中国的民歌《在那遥远的地方》、《苏武牧羊》,俄罗斯的民歌《喀秋莎》、《我们祖国多么辽阔伟大》她都喜欢唱,凭着儿时7年的记忆,出生地俄罗斯已定格成一幅美丽的油画,而中国却承载着她84年的人生。
南定镇的摄影爱好者张云强说,这些年自己为尼娜老人拍了许多生活、劳作、游玩的照片,希望能和尼娜的信一并寄到俄罗斯,让沃洛格达州的朋友了解尼娜老人的生活情况。
淄博张店外事侨务办公室主任付安海说,通过尼娜老人,张店、南定镇,甚至漫泗河村都与千里之外的俄罗斯产生了交集,当地政府希望积极地联络,与尼娜老人的故乡建立友好城市等长期交流关系,强化这份友谊,加强民间交流。淄博市政府也准备将淄博最为著名的陶瓷艺术品送给沃洛格达州和当地学校。
据悉,中国与俄罗斯两国已有68对省(市)建立了友好城市关系。山东的济南、淄博、威海分别与俄罗斯的下诺夫哥罗德市、诺夫哥罗德市、索契市在20世纪90年代建立了友好城市的关系,民间交流频繁。(完)