首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

《来自星星的你》欧美遭冷遇:因感情戏太纯洁

2014年03月03日 09:02 来源:华西都市报 参与互动(0)

  当亚洲观众疯狂追捧《来自星星的你》的时候,欧美地区却对这部来自韩国的电视剧反应冷淡。

  北美媒体普遍认为,巨大的文化差异造成了东方“星星”西方遇冷的窘境。

  《星星》刚大结局,在中国再次掀起“韩流高潮”。

  究竟谁在看韩剧成为不少媒体和专家们争论的话题。美国学者认为中国内地的韩剧粉丝主力军是 20 到30岁之间的女性。而韩国教授的研究团队则认为看韩剧的中国观众都是低收入低学历的。但与韩国同步直播《星星》的视频平台爱奇艺近日发布的调查数据却得到了相反的结论

  ——追看《星星》的观众以大学本科以上学历的居多。

  《星星》已经播完,但是《星星》远去,余波未平,关于它的话题绵延不绝……

  加拿大《埃德蒙顿环球报》指出,这种外星人与地球人的恋爱故事,对于已有60多年电视剧发展历史的欧美观众来说一点都不新鲜。此外,相对于“星星”这样的纯爱戏,欧美观众更爱带有黑暗面的故事,“太纯洁的爱情故事在欧美吃不开。”

  美国《国际经济时报》也表示,虽然亚洲人恋爱的方式和以前有了很大不同,但是普遍来讲仍较内敛,这对欧美人来说有些难以接受,“直到十集后男女主角才真正确立恋爱关系,这对于欧美观众来说太缓慢了。”

  不过,《来自星星的你》在亚洲引发巨大热潮还是让欧美媒体为之“侧目”。

  西班牙报纸《El Confidencial》指出,撇开文化差异,韩国电视剧的制作水准确实已经走在了世界前列。“从场景、剧情、服装、道具等各个环节的华丽效果来看,《来自星星的你》确实有着很强吸引亚洲观众的元素。”

  美国著名娱乐网站The Wrap还专门提到了男主角金秀贤在电视剧播出之后在中国引发的强大社会效应。“很难想象,就连中国的女明星们都在自己的社交网站上向金秀贤扮演的这个角色示爱,似乎所有的人都爱上了他。他已成为中国观众、尤其是女观众的心头挚爱。”

  不过,欧美媒体并不认为《来自星星的你》能引发长期的社会效应。很多媒体将主要原因归结为了韩剧的拍摄机制,并坦言韩星过于快速的更新换代,让原本就不算坚固的明星人气无法有力地支撑下去。

  南非《邮政卫报》写道:“在金秀贤出现后,此前热门韩剧的男主角李敏镐在人气和关注度上都出现了滑坡。这种更新换代的速度,对艺人、对韩剧的人气都是大挑战。”

  加拿大《多伦多星报》也认为,韩剧只做一季的拍摄模式让《来自星星的你》很难长期保存人气。“与很多欧美长寿剧细水长流不同,大多数韩剧都是在短时间聚集起极高的人气,而随后退烧的速度也很快。” 据《法制晚报》

  《星星》远去,余波未平

  数据分析

  “看韩剧的观众低学历”这一结论并不成立

  据悉,美国加州州立大学多明各斯山分校的朴正善教授在其《站在中心的韩国:东北亚区域主义的动力学》中称,中国内地的韩剧粉丝在年龄段上最广,核心粉丝是20岁到30岁的女性,不过从十几岁的少年,到七八十岁的老妇人,都可能是韩剧的粉丝。

  来自首尔大学媒体信息系的教授带领的研究小组则发表了题为《中国电视观众的电视剧消费品位指导》的论文,认为青睐韩剧的中国观众,趋向于低收入和低学历,他们之所以爱看韩剧,是因为部分韩剧逻辑性较差,观看时无需动脑子。而高学历、高收入者主要观看美国和日本的电视剧。

  但与韩国电视同步直播《星星》的视频网站爱奇艺提供的数据却完全不同。爱奇艺前日发布了一组针对《星星》的调查数据。数据显示,“星粉”中男女比例分别为20.53%和79.48%。从年龄来看,35岁以下的观众占到93.23%。而就教育程度而言,追看该剧的观众以大学本科居多,占了34.86%,而拥有硕士学位的观众占了14.53%,拥有博士及以上学历的观众则有8.89%。即拥有大学本科以上学历的观众占了58.28%。因此,爱奇艺的调查数据显示,“看韩剧的观众低学历”这一结论并不成立。收视分析特别能打动缺乏情感安全感的中国女性

  据韩国收视率调查机构尼尔逊调查,2月27日播出的《星星》最后一集的收视率为28.1%,创下了该剧开播以来的最高收视率。不过,即便收视率如此之高,但其在韩国影响力远远不如中国。清华大学新闻与传播学院副院长、博导尹鸿分析称,这部剧特别能打动处于社会转型期、缺乏情感安全感的中国女性。

  乐视网举办的一场小型研讨会上,业内人士透露,《星星》红遍亚洲,但它在韩国的收益远不如中国,“高收视率能带给剧组收入,但远远比不上这部剧给中国视频网站带来的收入。”对此乐视网高级副总裁高飞表示,《星星》的确创下了历史上最高的流量。

  《星星》将土豪范儿发挥到了极致,全智贤每两分钟换一套行头。高飞透露,这部剧对中国影视制作也有启发,“中国影视剧成本远超韩剧,大量成本都用在演员上。而韩国演员有这样的觉悟,比如在《星星》里,全智贤那些奢华的造型,大部分都是她自掏腰包买的,他们认为,必须要确保形象才经得起推敲,为此宁愿自己掏钱。” 宗禾

【编辑:蒲希茜】

>文娱新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved