首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

上一页 章子怡力证英文表白无错误 汪峰:头条就是狗屁(2) 查看下一页

2014年07月01日 07:54 来源:信息时报 参与互动(0)
资料图:章子怡看汪峰演唱会

  今日娱论

  每次秀恩爱都有槽点

  从演唱会现场大面积长篇幅表白被抢头条,到Music King被神翻译成“音帝”,再到这次“Love was made for me and you”爵士乐歌词被倒叙调侃出的“超越ML”,汪峰和章子怡这对欢喜冤家每次秀恩爱都不那么干净利落。

  章子怡喜欢秀两句英文都招来神翻译,汪峰眼里似乎除了爱情就是“狗屁”、“诽谤与委屈”。其实就和“抢头条”一样,本来就是网友的调侃和恶搞,大多数吐槽也并未有太多恶意,只是觉得两个人的各自往事和当下的秀甜蜜落差有点大,结合起来稍显违和。

  虽然热恋中的彼此称对方为King和Queen,但爱恋还要接受时间的检验。面对网友的吐槽,汪峰就非常在意,好像只有自己经历了磨难,只有自己才最懂得感恩,别人都没有尊重自己,所以每次秀恩爱被都显得别别扭扭。如果不想被吐槽,不秀或者少秀就好了,且不说“秀恩爱死得快”,多秀好作品都比秀恩爱来得实在。

【编辑:张曦】

>文娱新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved