首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

字幕分享网站射手网彻底关张 站长称已不再需要

2014年11月24日 09:33 来源:长春晚报 参与互动(0)

  小雪节气过后,气温将逐步走低,冬日的气息愈发浓郁。在22日当天,许多网民却因人人影视暂时歇业、射手网彻底关张,提前感受到一股“寒风”。

  11月22日,人人影视暂时关站,并发布公告称网站正在清理内容。据了解,从当日下午开始,人人影视网站便出现无法访问的情况,有不少用户都在微博上反馈了这一问题。

  该公告称:“网站正在清理内容,感谢大家的厚爱和支持,请关注我们的微博,本站自2004年由加拿大的一群留学生创建至今已10年多,感谢一路有大家的陪伴,我们一直保持着学习,分享的态度,不管是翻译优秀海外影视剧还是世界名校公开课,希望我们的这些劳动能对大家有所帮助,这就已经足够。”

  同日,字幕分享网站射手网也宣布关闭。

  “射手网关了,好好学习英文吧。压力有点大,化压力为动力!”微博网友“王小川”评论道。网友“小强3100”则说:“人人影视关了,以后去哪里看剧?”

  作为互联网重要的境外电影、电视剧集散地与字幕提供方,人人影视与射手网的确在相当长时间内为广大电影爱好者、剧集迷们奉上免费的片源和字幕,为国人“放眼观世界”提供了一个光与影的平台,甚至成为不少网民的心中首选。

  但正如射手网站长沈晟所说:“需要射手网的时代已经走开了。”

  显然,公众的英语能力尚不足以驾驭夹杂着俚语、冷幽默、一语双关的欧美影视剧,更何况日语、韩语、德语等影视作品。那么这个“走开的时代”又意味着什么?

  有网友评论说,“我们愿意付费下载”;也有网友认为这是“社会发展的趋势”。两家网站关闭的原因,当事人不愿多言,虚拟空间的讨论,众说纷纭,但都将“版权问题”视作重要因素。

  享用他人的劳动成果,就理应为此买单。长期以来,“非法引进”“免费享用”等行为,不仅违反了国家现行法律法规,同时也忽视了影视作品制作者们应有的经济权益。“免费午餐”终难持久,只不过这次,带有“志愿分享精神”的字幕组也被牵扯其中。

  也许,互联网影视“免费时代”的帷幕正在落下。但值得注意的是,过去十几年间自发形成的民间字幕组及影视网站,令众多网友感到不舍与惋惜。发烧友们以后看片怎么办?会不会想付费看也没地方买?联想起前段时间,某流行影片的官方中文字幕被指毫无神韵。关上一扇门,需要打开一扇窗,谁能给这些“民间翻译者”提供一个合法的满足公众文化需求的平台?

  小资料

  据公开资料显示,人人影视和射手网都属于非营利性组织。人人影视网成立于2004年,字幕组由加拿大留学生“小鬼神”创建,召集网络爱好者开始翻译美国电视剧,人人影视的所有组员均是利用自己的业余时间参与组内工作,所制作的作品均免费发布分享。射手网也是一个以电影中文字幕为主的主题资讯交换平台,供一些自愿翻译人存储和交流。

【编辑:耿庆源】

>文娱新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved