频 道: 首 页 |新 闻|国 际|财 经|体 育|娱 乐|港 澳|台 湾|华 人|科 教|图 片|图片库|时 尚
汽 车 |房 产|视 频|商 城|供 稿| 产经资讯 |出 版|广告服务|演出信息|心路网
■ 本页位置:滚动新闻
关键词1: 关键词2: 标题: 更多搜索
【放大字体】  【缩小字体】
物权法术语太多 法工委称“尽量让大家明白”

2005年07月28日 10:29

  中新网7月28日电 据北京晨报报道,物权、区分所有权、善意取得、孳息……酝酿中的物权法的重要性虽然已深入人心,但由于草案中有大量专业法律术语,很多人对这部法律的印象仍然是“看不懂”。这个问题集中体现在此次征集来的群众意见中。对此,全国人大常委会法工委民法室副主任杨明仑27日表示,在不损害法理本义的前提下,法律当然应当“尽量使大家明白”。

  在目前征集来的意见中,不少群众反映,草案出现那么多法律专业术语,老百姓读起来很难懂,建议增强草案的通俗性,比如,增加专业术语的名词解释等。

  但也有一些法律专业人士认为,法律是一门科学,“通俗化”在民法典的立法中是不健康的方向,倾向于让老百姓看懂会牺牲法律的专业性和规范性。

  对此,杨明仑在27日的新闻通气会上表示,专家与民众的意见不是对立的,专家的初衷也不是让民众看不懂,一部法律“尽量让大家明白”是不错的,但前提是不能损害其法理本义。物权法也会尽量使用明白的语言将法理阐述清楚,如果一些难懂的专业术语不可替代,可以做解释。其实,“尽量让大家明白”的努力在物权法草案中已有所体现,草案附则中就规定了名词解释。现在草案中的“业主”一词,原本使用的是标准法律术语“建筑物区分所有权人”,在审议中,这个外行人看不懂的词被换成了民众都明白的说法——“业主”。(雷嘉)

 
编辑:吴歆】
 


  打印稿件
 
关于我们】-新闻中心 】- 供稿服务】-广告服务-【留言反馈】-【招聘信息】-【不良和违法信息举报
本网站所刊载信息,不代表中新社观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。法律顾问:大地律师事务所 赵小鲁 方宇
建议最佳浏览效果为 1024*768 分辨率