频 道: 首 页|新 闻|国 际|财 经|体 育|娱 乐|港 澳|台 湾|华 人|留 学 生| 科 教| 时 尚| 汽 车
房 产|图 片|图 片 库|图 片 网|华 文 教 育|视 频|商 城|供 稿|产 经 资 讯|广 告|演 出
■ 本页位置:滚动新闻
关键词1: 关键词2: 标题: 更多搜索
【放大字体】  【缩小字体】
港报:解不开的中国结 驻华"老外"过年不思归(图)(2)

2006年01月24日 09:15

  而在北京燕莎附近的国际礼拜堂工作的Jesse说:“春节期间礼拜堂和往常一样,接待世界各国的信徒。我们仍然工作。”

  雅秀市场抢年货

   这几天,北京的雅秀市场人流如潮。来来往往的多是金发碧眼的“洋顾客”,黑头发的中国人倒显得很“刺眼”。在雅秀市场工作的赵先生说,“平时来的外国人以非洲和中东人为主,而春节前夕的顾客则多来自美国、英国、法国或东欧。”

   雅秀市场内,摊主熟练地用英语向“洋客”介绍商品,外国人则操或生或熟的英语,边打手势边讨价还价。卖服装的李先生兴奋地说“每逢春节,我的生意特别好,卖出一大批唐装和中国刺绣枕头、靠垫,几乎都是外国人买的。”店门口挂了一张大大的出生年代和生肖对照表,老外们对照各自年岁,把印着自己属相的枕头抱回家。

  外教合家京团聚

   电话打到Daniel家中,他正在网上和远在法国的女儿cady聊天,商量春节的安排。最后他采纳女儿的建议,把三个小孩分别从法国、美国、新西兰召集到中国来,过一个名副其实的“中国年”。

   新西兰人Daniel在中国身兼五职,记者第一句便问候他:“你的五个工作怎么办?”他的主职是首都师范大学的教师,主教英国文学。同时兼任“北京雅思(IELTS)考试中心”的面试考官等职。

   和妻子离异后,Daniel只身来到北京。他现在居住在首都师范大学的教工宿舍,楼上楼下都是外国人。学生中有两个邀请他去家中过年。“独在异乡为异客”的孤独感在Daniel身上逐渐消失。

   为让三个孩子愉快过年,他买春联、买爆竹、买利是封。他相信当三个孩子收到这个奇怪的“红包包”时,一定格外惊喜。

   Daniel笑说:“圣诞节我们没有团聚,春节终于一家团聚。中国春节的意义就是团聚嘛。”

  中国通贴“倒福”

   出生在美国的Jenson是个地道的中国迷。他住燕莎饭店,参加了附近的“中国文化沙龙”在春节前夕举办的学习班,其中周二学中国古诗,周三学麻将,周四是“汉语角”,周五学中国刺绣。他还摆出一个刻有狗图案的玉玺,说这是为狗年专门订做的名字刻章。他说“下一步就是学如何自己刻章了。”

   当问到春节有什么特别安排时,他掰着指头一个一个数来:“去地坛逛庙会。看杂技,舞狮子,还有中国魔术。”Jenson以前在日本居住过,他说日本也有杂技,但还是中国杂技最厉害。此外,他还计划大年初三去哈尔滨看冰灯节。

   他对中国人过春节时购置的各种喜庆“小玩艺儿”非常好奇,老北京人的小鱼、小鸡等精美动物的剪贴窗花,都令他看得不亦乐乎。他说,年二十九晚上,他要亲手燃放鞭炮,听听那“劈劈啪啪”的清脆爆竹声,然后把大大的“福”字贴上。说到这里,他这个中国通又不禁卖弄起来,他说,“福”字要倒着贴。

   山东:韩商“异乡当故乡”

  1月21日上午,山东乳山爱德革制品有限公司总经理、韩商李源根先生,请他的好友—乳山出租车司机夏云明一起上街吃韩国料理,席间约定,年二十九那天,陪他一起去青岛机场接妻子到中国过年。

[上一页]  [1]  [2]  [3]  [下一页]

 
编辑:张明】
 


  打印稿件
 
关于我们】-新闻中心 】- 供稿服务】-广告服务-【留言反馈】-【招聘信息】-【不良和违法信息举报
本网站所刊载信息,不代表中新社观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。法律顾问:大地律师事务所 赵小鲁 方宇
建议最佳浏览效果为1024*768分辨率
[京ICP备05004340号]