频 道: 首页|新闻|国 际·英文|财经|体育·奥运|娱 乐|港 澳|台 湾|华 人|留学生|IT|教 育|健 康
汽 车|房 产|电 讯 稿|视 频| 图 片| 社 区|图 片 网|华文教育|广 告|演 出|图片库|供 稿
■ 本页位置:首页新闻中心文娱新闻
站内检索:
【放大字体】  【缩小字体】
中文"哈利"7年挣了2500万元 翻译都出了大名
2007年08月06日 17:18 来源:新晚报

  中文“哈利”7年挣了2500万元

  在1999年10月的法兰克福国际书展上,我国的出版人就了解到了《哈利·波特》这本颇具传奇色彩的畅销书。不过,人文社最终能否拿到《哈利·波特》的版权,其中关键一条是能否满足J.K.罗琳的代理人要求的50万册的销量。

  当时有7家出版社参与了版权之争,除了人文社之外,还有少儿出版社、人民邮电出版社、译林出版社、光明日报出版社等。

  “《哈利·波特》的版权之争像拍卖场上一样竞相报价,人文社很有可能不是其他出版社的对手,但论及出版文学经典的成就,人文社在国内恐怕鲜有对手。”当罗琳的代理人要求了解人文社时,王瑞琴深信这点肯定会打动英方。于是人文社向英方发去了长达几十页的传真,概述了人文社50年来在中外文学图书出版方面的辉煌业绩。然而,J.K.罗琳的代理人的问题仍然是:“你们能不能销售50万册?”王瑞琴的答复是:“能!”其实当时她心里也没底,“当时唯一的目标是,先谈下版权再说。”50万册的销量,决定了《哈利·波特》在中国的归属。

  2000年10月6日,《哈利·波特》(1—3)首发,每种首印20万册。有了《哈利·波特》(1—3)的良好发行,人文社顺利获得了《哈利·波特》后面四部的版权。2001年6月1日,《哈利·波特4》首发,首印20万册。2003年9月23日,《哈利·波特5》首发,首印80万册。2006年10月15日,《哈利·波特6》首发,首印80万册。7年间,《哈利·波特》中文版累计发行900余万册,销售2亿码洋,创造了近2500万元的利润。

  中文“哈利”让翻译们都出了大名

  《哈利·波特》如此畅销,它的翻译者们也都出了大名。

  他们是:《哈利·波特与魔法石》的译者苏农;《哈利·波特与密室》的译者马爱新;《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》的译者郑须弥;《哈利·波特与火焰杯》的译者马爱新;《哈利·波特与凤凰社》的译者马爱新、马爱农、蔡文;《哈利·波特与“混血王子”》的译者马爱农、马爱新。

  其中,最神秘的莫过于“哈1”的译者苏农。王瑞琴表示,刚引进的“哈利”在确定译者时,她选择了自己比较熟悉的人:“哈1”由人文社的老翻译家曹苏玲翻译;“哈2”由马爱新翻译。

  但是中间突然有些变故。翻译到半截,曹苏玲来了电话:这可是写魔法的书啊,这书能出吗?

  王瑞琴只好将正在与妹妹马爱新合作翻译“哈2”的马爱农调来,接着曹苏玲余下的章节继续翻译“哈1”。到了最后署名时,两人同意各取名字中的一个字,这样就有了“苏农”。

  在已经出版的六部《哈利·波特》中,马爱农、马爱新姐妹俩参与了其中的五部。“刚开始没有我,但后来由于时间、身体方面的困难,还有对这套书内容的不认可,年龄偏大的译者都退出了。”马爱农说,“社里就让喜欢儿童文学作品的我替上了。”

  中文“哈利”封面和插图是“骗”来的免费货

  翻译《哈利·波特》时,人民文学出版社拿到的是英文版样书,但是作者罗琳希望上美国版的封面和插图。

  王瑞琴立即给美国大使馆打电话,给所有能联系上、能想到的机构打电话,都没能找到美国版的《哈利·波特》。这时,英国大公报的记者马龙要求采访王瑞琴。王瑞琴正忙得不可开交,见他三番五次执著地想要采访,灵机一动,提出了条件:“只要你能帮我找到美国版《哈利·波特》1—3册,我就接受你的采访。”

  从上午开始,马龙跑遍了所有美国朋友的家,午饭都没吃,下午2点钟,他拿着美国版《哈利·波特》1—4册,敲开了王瑞琴的办公室。

  有了封面和插图,同时还要争取授权。王瑞琴打爆了电话:北京华纳办事处、华纳家庭影院……都没有。

  8月31日,北京国际图书博览会开幕,王瑞琴托同事去书展看看华纳公司有没有参加,凑巧的是,华纳公司分管出版的副总裁恰恰在书展上。王瑞琴立即打车奔向书展。副总裁同意免费授权给人民文学出版社使用封面与插图,并且允许先出版后签合同。而台湾版的《哈利·波特》,一本书的封面版权为2000美元,还不算每本的插图。

  《哈利·波特》终于如期和内地读者见面了。

  中文“哈利”营销方案是各地书店出的

  《哈利·波特》在内地登陆后,会有怎样的市场前景?

  当时有一些方面的声音表示对《哈利·波特》的市场前景持谨慎态度。

  人文社针对这些情况制定了多角度、多方位、多层次的促销策划方案。第一,搞单品种订货会,这是一个具有风险的决定。为了一本书,让全国各地的书店经理放下手头的生意,千里迢迢奔赴北京,费用自理,如果他们对《哈利·波特》缺乏足够的了解和信心,与会者甚少,怎么办?

  在北京举办的订货会可说是“一呼百应”,百忙中的经理们几乎是从全国各地同一时间飞抵北京。

  此次会议除去订货,另一个最重要的议题就是,要求每一个经销商、每一家订货书店必须拿出一个完整的、书面的促销策划方案,同时人文社再配合给予全力的支持。

  书店经理们讨论得十分热烈:有的策划电视专题;有的主张小说连载;有人说宣传的重点应放在孩子身上,孩子闹着要买,家长一定会买;有人说宣传的重点应放在家长身上,家长知道是好书,一定会给孩子买。

  在后来的实际销售过程中,这些策划方案对图书的销售起到了举足轻重的作用。这种所谓“社店合作策划”将一个“局部战争”演变为一场“全民战争”,而只有“全民作战”才可形成“燎原烈火”。至今,人文社还保留着20余份全国各个书店送交的《哈利·波特》策划方案。

 
:::相 关 报 道:::
·哈利·波特,“魔力”何来?
·美刊:众情悲痛--《哈利•波特》完结篇的社会效应
·哈利波特小说中的现实世界
·罗琳披露完结篇后发展:哈利当官,老婆做记者
·哈利疤痕为何是闪电状 罗琳答"哈密"趣味问题
·《哈利·波特》书中人物最终命运揭晓
·古巨基要抢"哈利"女友 英伦街头十指紧扣(图)
·《哈利5》公布超长版预告片 恐怖场面多于奇幻
·"麻瓜"世界实践哈利魔法 未来人类将拥有"魔力"
 


  打印稿件


 
[每 日 更 新]
- 中国赴日留学人员人数累计达到九十万人
- 台"陆委会"副主委:江陈会对两岸关系具重要意义
- 大陆海协会副会长张铭清抵台湾 参加学术研讨会
- 国产新舟60支线飞机成功首航 飞行平稳噪音不大
- 阿利耶夫再次当选阿塞拜疆总统 得票率为88.73%
- 九名中国工人在苏丹遭绑架 大使馆启动应急机制
- 证监会:城商行等三类企业暂停上市的说法不准确
关于我们】-新闻中心 】- 供稿服务】-图片库服务】-【资源合作-【留言反馈】-【招聘信息】-【不良和违法信息举报
有奖新闻线索:(010)68315046

本网站所刊载信息,不代表中新社观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者依法必究。

法律顾问:大地律师事务所 赵小鲁 方宇
[ 网上传播视听节目许可证(0106168)][京ICP备05004340号] 建议最佳浏览效果为1024*768分辨率