如何在翻译中保留中国文学的民俗特色?日前,西北大学外国语学院院长胡宗锋接受了中新社“东西问”独家专访。他表示,在陕西作家作品中有时会出现一些陕西美食,比如苞谷糁子、搅团、羊肉泡馍等,在翻译时就要尽量保留其内涵,有时候会音译,也有时候会意译,要尽量把原作者的意思表达出来。(记者 梅镱泷 阿琳娜)
责任编辑:【罗攀】
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备 11000002003042号] [京ICP备05004340号-1]
总机:86-10-87826688 违法和不良信息举报电话:15699788000
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。
刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com.
All Rights Reserved