首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

法网官方否认奖杯刻错李娜国籍:CHI是法语缩写

2014年03月28日 09:17 来源:中国新闻网 参与互动(0)
法网官方否认奖杯刻错李娜国籍:CHI是法语缩写
图片来源:罗兰•加洛斯法国网球公开赛官方微博截图。

  中新网3月28日电 近日,法网男女单冠军奖杯首次离开法国本土,来到中国巡展,但启动仪式进入拍摄和展览环节时,有球迷发现在“苏珊•朗格朗杯”的奖杯底座上,2011年女单冠军“N.LI”的名字后面,国籍被刻成了“CHI”。在英文中,中国的缩写是“CHN”,而“CHI”是智利的缩写。

  法网官方微博对此作出解释:法网奖杯上冠军国籍的写法一直有好几种,大多数时候会用国家的法语名字的前三个字母,比如BRE代表巴西;有些时候会选用英语国名的前三个字母,比如GER代表德国;有些时候也会采用国际惯例,比如USA则代表美国。中国的法语名CHINE的前三个字母是CHI。

【编辑:于晓】

>体育新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved