法网奖杯巡展捅出乌龙 李娜国籍误刻为智利
华西都市报:娜姐当然是中国人?废话!且慢,至少娜姐拿下的第一个大满贯——法网,不这么看。昨日,法网女单冠军奖杯首度中国巡展,细心的观众竟然发现了一个天大的乌龙,奖杯上娜姐的国籍给弄错了,娜姐成了智利人。
2011年的法网冠军奖杯,是李娜也是中国体育界最为重要的一个荣誉。
昨天,法网冠军奖杯来到了北京,在长城上和中国网球迷进行了亲密接触。不过,在女单冠军苏珊·朗格朗杯上,有人却发现冠军底座上,李娜的国籍居然被刻错了!按照惯例,历届冠军的名字都会被刻在奖杯底座上,但“N.Li”的名字后面,其国际奥委会通用的国籍和地区代码竟然是“CHI”,要知道,中国的代码是“CHN”,而“CHI”为智利。
更为离奇的是,法网工作人员对此的回应是:“Its a little secret”(这是一个小秘密)。而截至记者发稿,法网官方尚未就此相关质询向本报予以回复。太离谱>>>
刻错国籍 娜姐成智利人
法网男单的“火枪手杯”和女单的“苏珊·朗格朗杯”首次来到中国,立刻吸引了大批在场球迷与媒体的关注,大家在纷纷上前拍照的同时,却发现女单奖杯上,李娜名字后的国籍赫然刻着“CHI”,而非国际奥委会通用的中国代码“CHN”。参加了本次活动的中网营销及品牌管理中心总监何华立当即询问了在场的法网工作人员,结果该工作人员却笑着说,“这是一个小秘密。”让人丈二和尚摸不着头脑。
而国籍之误随即在网上炸了锅,网友纷纷表示娜姐一秒钟变智利人。本报记者亦查阅了国际奥委会通用的国家和地区代码,果然智利的代码为CHI,而中国为CHN,不管是英文还是法文都是如此。很难理解法网工作人员的所谓秘密是说的什么,不过,有网友分析说:“这个秘密是,Chi-na Li-na后面都是na。”不过,幸亏是只刻的CHI,到时候奖杯带回法国之后,还能加上一笔,很容易就改成CHN。更离谱>>>
国籍乌龙 娜姐被预言过
实际上,李娜的国籍被弄错的乌龙剧,早在去年就曾经有人预言过。《今日美国》在澳网的一起乌龙事件之后,就曾调侃道,想要看看李娜的亚军奖盘后面到底是刻着CHI还是CHN。因为在去年的澳网上,女单冠军奖杯达芙妮杯的底座上将冠军阿扎伦卡的国籍代码刻错了。按照国际奥委会的国家代码表,白俄罗斯是Belarus,所以他们在阿扎伦卡捧起的奖杯刻上了“VICTORIA AZARENKA(BEL)”字样。似是而非地看,白俄罗斯缩写为BEL似乎没有错。但是,2011年比利时选手克里斯特尔斯获得澳网桂冠时,在她奖杯上刻的同样是BEL。实际上,比利时的缩写才是BEL,而白俄罗斯应该缩写为BLR。
同一个选手,最令人不解的是,2012年也是阿扎伦卡获得了澳网的冠军,在底座上的名字却刻有正确的BLR。如今,澳网冠军奖杯上,李娜名字后的国籍缩写还没有被曝光。到底是写对了还是错了,娜姐最好在明年澳网时,好好瞧上一瞧。创纪录>>>
世界第一 娜姐6月有望
不过,对于这一奖杯上的囧事,李娜本人可没精力关注。现在,李娜正在参加迈阿密赛,昨天的比赛中,经过苦战,李娜直落两盘击败了丹麦美少女沃兹尼亚奇,首度跻身迈阿密索尼赛的四强。半决赛中,李娜将迎战老对手齐布尔科娃。赛后,李娜又被问及了年龄和退役的问题,娜姐有些不高兴,一脸严肃地说:“如果我有退役的想法的话,我会说出来,不会突然做出退役的决定。”
这场胜利也帮助李娜继续缩小与小威之间的积分差距。而接下来,小威将面临着连续数站的保分压力,如果李娜把握住机会,6月的法网登顶世界第一宝座,并非遥不可及。