频 道: 首 页|新 闻|国 际|财 经|体 育|娱 乐|港 澳|台 湾|华 人|留 学 生|IT|教 育|健 康|汽 车
房 产|电 讯 稿|图片·论坛|图片网|华文教育|视 频|产经资讯|广 告|演 出|图片库|供 稿
■ 本页位置:首页新闻中心文娱新闻
站内检索:
【放大字体】  【缩小字体】
奥斯卡尚未就口误道歉 寰亚:好莱坞不了解华语片
2007年03月06日 16:59 来源:京华时报

  本届奥斯卡最佳电影《无间道风云》改编自中国电影《无间道》,但是在2月25日举行的颁奖典礼上,主办方制作的宣传片称其改编自日本电影。但有媒体称,奥斯卡组委会已就此事向寰亚公司道歉。昨天,寰亚公司负责人透露,公司尚未接到任何道歉函件,口误说明好莱坞不了解华语电影。

  据悉,寰亚公司在口误发生次日就发出电子邮件,要求奥斯卡组委会就口误做出解释并进行道歉。但是截止到昨天寰亚公司没有收到任何回复。寰亚公司负责人朱先生说,宣传片中的错误是可以理解的,何况《无间道风云》导演马丁·斯科塞斯在领奖时,已经强调《无间道风云》改编自中国香港电影,“我们发函的真正目的,其实也并不是要追究什么,只是个提醒罢了。但通过这个事情可以看出,好莱坞对华语电影还是不熟悉,尤其是主流商业片市场,他们很不了解。”寰亚公司表示,不会再刻意追究谁的责任,不过对奥斯卡组委会不理睬的态度,他们表示遗憾。(记者曾家新)


[每 日 更 新]
- 中国赴日留学人员人数累计达到九十万人
- 台"陆委会"副主委:江陈会对两岸关系具重要意义
- 大陆海协会副会长张铭清抵台湾 参加学术研讨会
- 国产新舟60支线飞机成功首航 飞行平稳噪音不大
- 阿利耶夫再次当选阿塞拜疆总统 得票率为88.73%
- 九名中国工人在苏丹遭绑架 大使馆启动应急机制
- 证监会:城商行等三类企业暂停上市的说法不准确
关于我们】-新闻中心 】- 供稿服务】-图片库服务】-【资源合作-【留言反馈】-【招聘信息】-【不良和违法信息举报
有奖新闻线索:(010)68315046

本网站所刊载信息,不代表中新社观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者依法必究。

法律顾问:大地律师事务所 赵小鲁 方宇
[ 网上传播视听节目许可证(0106168)][京ICP备05004340号] 建议最佳浏览效果为1024*768分辨率